Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Romains 7.19

Romains 7.19 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Romains 7.19 (LSG)Car je ne fais pas le bien que je veux, et je fais le mal que je ne veux pas.
Romains 7.19 (NEG)Car je ne fais pas le bien que je veux, et je fais le mal que je ne veux pas.
Romains 7.19 (S21)En effet, je ne fais pas le bien que je veux mais je fais au contraire le mal que je ne veux pas.
Romains 7.19 (LSGSN)Car je ne fais pas le bien que je veux , et je fais le mal que je ne veux pas.

Les Bibles d'étude

Romains 7.19 (BAN)Car je ne fais pas le bien que je veux ; mais je fais le mal que je ne veux pas.

Les « autres versions »

Romains 7.19 (SAC)Car je ne fais pas le bien que je veux ; mais je fais le mal que je ne veux pas.
Romains 7.19 (MAR)Car je ne fais pas le bien que je veux, mais je fais le mal que je ne veux point.
Romains 7.19 (OST)Car je ne fais pas le bien que je veux ; mais je fais le mal que je ne veux pas faire.
Romains 7.19 (GBT)Car je ne fais pas le bien que je veux, et je fais le mal que je ne veux pas.
Romains 7.19 (PGR)car le bien que je veux, je ne le pratique pas, mais c’est le mal que je ne veux pas, que j’exécute.
Romains 7.19 (LAU)Car le bien que je veux, je ne le pratique pas ; mais le mal que je ne veux pas, je le fais.
Romains 7.19 (OLT)puisque je ne fais pas le bien que je veux, mais que je fais le mal que je ne veux pas.
Romains 7.19 (DBY)Car le bien que je veux, je ne le pratique pas ; mais le mal que je ne veux pas, je le fais.
Romains 7.19 (STA)Car je ne fais pas le bien que je veux, mais le mal que je ne veux pas, voilà ce que je fais.
Romains 7.19 (VIG)Car je ne fais pas le bien que je veux ; mais je fais le mal que je ne veux pas.
Romains 7.19 (FIL)Car je ne fais pas le bien que je veux; mais je fais le mal que je ne veux pas.
Romains 7.19 (SYN)car je ne fais pas le bien que je veux, mais je fais le mal que je ne veux pas.
Romains 7.19 (CRA)Car je ne fais pas le bien que je veux, et je fais le mal que je ne veux pas.
Romains 7.19 (BPC)Je ne fais pas le bien que je veux ; je fais au contraire le mal que je ne veux pas.
Romains 7.19 (AMI)Car le bien que je veux, je ne le fais pas, et le mal que je ne veux pas, je le fais.

Langues étrangères

Romains 7.19 (VUL)non enim quod volo bonum hoc facio sed quod nolo malum hoc ago
Romains 7.19 (SWA)Kwa maana lile jema nilipendalo, silitendi; bali lile baya nisilolipenda ndilo nilitendalo.
Romains 7.19 (SBLGNT)οὐ γὰρ ὃ θέλω ποιῶ ἀγαθόν, ἀλλὰ ὃ οὐ θέλω κακὸν τοῦτο πράσσω.