×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jean 19.22

Jean 19.22 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Référence Texte
Nouveau testament - Bible de Genève - 1669 - BDGJean 19.22Pilate respondit, Ce que j’ai écrit, je l’ai écrit.
Lemaistre de Sacy - 1701 - SAC Jean 19.22Pilate leur répondit : Ce qui est écrit, est écrit.
David Martin - 1744 - MARJean 19.22Pilate répondit : ce que j’ai écrit, je l’ai écrit.
Ostervald - 1811 - OSTJean 19.22Pilate répondit : Ce que j’ai écrit, je l’ai écrit.
Ancien Testament Samuel Cahen - 1831 - CAHJean 19.22Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais - 1846 - LAMJean 19.22Pilate répondit : Ce qui est écrit, est écrit.
Perret-Gentil et Rilliet - 1869 - PGRJean 19.22Pilate répondit : « Ce que j’ai écris, je l’ai écrit. »
Bible de Lausanne - 1872 - LAUJean 19.22Pilate répondit : Ce que j’ai écrit, je l’ai écrit.
Nouveau Testament Oltramare - 1874 - OLTJean 19.22Pilate répondit: «Ce qui est écrit, est écrit.»
John Nelson Darby - 1885 - DBYJean 19.22Pilate répondit : Ce que j’ai écrit, je l’ai écrit.
Nouveau Testament Stapfer - 1889 - STAJean 19.22« Ce que j’ai écrit, je l’ai écrit », répondit Pilate.
Bible Annotée - 1899 - BANJean 19.22Pilate répondit : Ce que j’ai écrit, je l’ai écrit.
Ancien testament Zadoc Kahn - 1899 - ZAKJean 19.22Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux - 1902 - VIGJean 19.22Pilate répondit : Ce que j’ai écrit, je l’ai écrit.
Bible Louis Claude Fillion - 1904 - FILJean 19.22Pilate répondit: Ce que j’ai écrit, je l’ai écrit.
Louis Segond - 1910 - LSGJean 19.22Pilate répondit : Ce que j’ai écrit, je l’ai écrit.
Nouveau Testament et Psaumes - Bible Synodale - 1921 - SYNJean 19.22Pilate répondit: Ce que j’ai écrit, je l’ai écrit.
Bible Augustin Crampon - 1923 - CRAJean 19.22Pilate répondit : " Ce que j’ai écrit, je l’ai écrit. "
Bible Pirot-Clamer - 1949 - BPCJean 19.22Pilate répondit : “Ce que j’ai écrit, je l’ai écrit.”
Nouveau Testament Osty et Trinquet - 1974 - TRIJean 19.22Pilate répondit : “Ce que j’ai écrit, je l’ai écrit”.
Segond Nouvelle Édition de Genève - 1979 - NEGJean 19.22Pilate répondit : Ce que j’ai écrit, je l’ai écrit.
Bible André Chouraqui - 1985 - CHUJean 19.22Pilatus répond : « Ce que j’ai écrit, j’ai écrit ! »
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc - 1990 - JDCJean 19.22Pilate répond : « Ce que j’ai écrit, j’ai écrit. »
Les Évangiles de Claude Tresmontant - 1991 - TREJean 19.22et il a répondu pilatus ce que j’ai écrit je l’ai écrit
Bible des Peuples - 1998 - BDPJean 19.22Pilate leur répondit: "Ce que j’ai écrit, est écrit.”
Segond 21 - 2007 - S21Jean 19.22Pilate répondit : « Ce que j’ai écrit, je l’ai écrit. »
King James en Français - 2016 - KJFJean 19.22Pilate répondit, Ce que j’ai écrit, j’ai écrit.
La Septante - 270 avant Jésus-Christ - LXXJean 19.22Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate - 1454 - VULJean 19.22respondit Pilatus quod scripsi scripsi
Ancien testament hébreu - Biblia Hebraica Stuttgartensia - 1967 - BHSJean 19.22Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau testament grec - 2010 - SBLGNTJean 19.22ἀπεκρίθη ὁ Πιλᾶτος· Ὃ γέγραφα γέγραφα.