Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Luc 6.16

Luc 6.16 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Luc 6.16 (LSG)Jude, fils de Jacques ; et Judas Iscariot, qui devint traître.
Luc 6.16 (NEG)Jude, fils de Jacques ; et Judas Iscariot, qui devint traître.
Luc 6.16 (S21)Jude, fils de Jacques ; et Judas l’Iscariot, celui qui devint un traître.
Luc 6.16 (LSGSN)Jude, fils de Jacques ; et Judas Iscariot, qui devint traître.

Les Bibles d'étude

Luc 6.16 (BAN)et Jude, fils de Jacques, et Judas Iscariot, qui devint traître.

Les « autres versions »

Luc 6.16 (SAC)Judas, frère de Jacques ; et Judas Iscariote, qui fut celui qui le trahit.
Luc 6.16 (MAR)Jude [frère] de Jacques, et Judas Iscariot, qui aussi fut traître.
Luc 6.16 (OST)Jude, frère de Jacques, et Judas l’Iscariote, qui fut celui qui le trahit.
Luc 6.16 (LAM)Judas, frère de Jacques, et Judas Iscariote, qui fut le traître.
Luc 6.16 (GBT)Jude, frère de Jacques, et Judas Iscariote, qui fut traître.
Luc 6.16 (PGR)et Judas fils de Jacques, et Judas Iscarioth qui devint traître —
Luc 6.16 (LAU)Judas de Jacques, et Judas Iscariote, lequel aussi devint traître.
Luc 6.16 (OLT)Jude fils de Jacques, et Judas Iscariot, qui fut un traître.
Luc 6.16 (DBY)Jude frère de Jacques, et Judas Iscariote, qui aussi devint traître ;
Luc 6.16 (STA)Judas, frère de Jacques, et Judas l’Iskariôte, qui fut un traître.
Luc 6.16 (VIG)Judas (garder Judas, il y a une note dessus) frère de Jacques, et Judas Iscariote, qui fut le traître.
Luc 6.16 (FIL)Jude frère de Jacques, et Judas Iscariote, qui fut le traître.
Luc 6.16 (SYN)Jude, fils de Jacques, et Judas Iscariote, celui qui le trahit.
Luc 6.16 (CRA)Jude, frère de Jacques, et Judas Iscariote, qui devint traître.
Luc 6.16 (BPC)et Jude de Jacques et Judas Iscariote, qui fut traître.
Luc 6.16 (AMI)Jude (frère) de Jacques, et Judas Iscariote qui fut le traître.

Langues étrangères

Luc 6.16 (VUL)Iudam Iacobi et Iudam Scarioth qui fuit proditor
Luc 6.16 (SWA)na Yuda wa Yakobo, na Yuda Iskariote, ndiye aliyekuwa msaliti.
Luc 6.16 (SBLGNT)⸀καὶ Ἰούδαν Ἰακώβου καὶ Ἰούδαν ⸀Ἰσκαριὼθ ⸀ὃς ἐγένετο προδότης.