Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Luc 20.4

Luc 20.4 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Le baptême de Jean était-il du ciel, ou des hommes ?
MARLe Baptême de Jean était-il du ciel, ou des hommes ?
OSTLe baptême de Jean venait-il du ciel ou des hommes ?
CAHCe verset n’existe pas dans cette traduction !
LAMLe baptême de Jean étoit-il du ciel ou des hommes ?
PGRLe baptême de Jean venait-il du ciel ou des hommes ? »
LAULe baptême de Jean venait-il du ciel, ou des hommes ? —”
OLTdites-moi: «Le baptême de Jean venait-il du ciel ou des hommes?»
DBYet dites-moi : Le baptême de Jean était-il du ciel, ou des hommes ?
STAle baptême de Jean venait-il du ciel ou des hommes ? »
BANLe baptême de Jean était-il du ciel ou des hommes ?
ZAKCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VIGLe baptême de Jean était-il du ciel, ou des hommes ?
FILLe baptême de Jean était-il du Ciel, ou des hommes?
LSGDites-moi, le baptême de Jean venait-il du ciel, ou des hommes ?
SYNDites-moi : Le baptême de Jean venait-il du ciel ou des hommes ?
CRALe baptême de Jean était-il du ciel, ou des hommes ? "
BPCDites-moi : Le baptême de Jean était-il du ciel ou des hommes ? ”
JERle baptême de Jean était-il du Ciel ou des hommes ?"
TRIle baptême de Jean était-il du Ciel ou des hommes ?”
NEGDites-moi, le baptême de Jean venait-il du ciel, ou des hommes ?
CHUL’immersion de Iohanân était-elle du ciel ou des hommes ?
JDCle baptême de Jean, était-il du ciel, ou des hommes ? »
TREl’immersion de iôhanan est-ce que c’est des cieux qu’elle provenait ou bien de l’homme
BDPQuand Jean s’est mis à baptiser, était-ce une initiative du Ciel, ou simplement humaine?”
S21le baptême de Jean venait-il du ciel ou des hommes ? »
KJFLe baptême de Jean, était-il du ciel ou des hommes?
LXXCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VULbaptismum Iohannis de caelo erat an ex hominibus
BHSCe verset n’existe pas dans cette traduction !
SBLGNTΤὸ βάπτισμα Ἰωάννου ἐξ οὐρανοῦ ἦν ἢ ἐξ ἀνθρώπων;