×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Marc 12.35

Marc 12.35 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Marc 12.35  Jésus, continuant à enseigner dans le temple, dit : Comment les scribes disent-ils que le Christ est fils de David ?

Segond dite « à la Colombe »

Marc 12.35  Jésus prit la parole et se mit à enseigner dans le temple : Comment les scribes (peuvent-ils) dire que le Christ est fils de David

Nouvelle Bible Segond

Marc 12.35  Jésus enseignait dans le temple : Comment les scribes peuvent–ils dire que le Christ est fils de David ?

Segond Nouvelle Édition de Genève

Marc 12.35  Jésus, continuant à enseigner dans le temple, dit : Comment les scribes disent-ils que le Christ est fils de David ?

Segond 21

Marc 12.35  Jésus continuait à enseigner dans le temple ; il dit : « Comment les spécialistes de la loi peuvent-ils dire que le Messie est le fils de David ?

Les autres versions

Bible du Semeur

Marc 12.35  Pendant qu’il enseignait dans la cour du Temple, Jésus demanda : - Comment les spécialistes de la Loi peuvent-ils dire que le Messie doit être un descendant de David ?

Traduction œcuménique de la Bible

Marc 12.35  Prenant la parole, Jésus enseignait dans le temple. Il disait : « Comment les scribes peuvent-ils dire que le Messie est fils de David ?

Bible de Jérusalem

Marc 12.35  Prenant la parole, Jésus disait en enseignant dans le Temple : "Comment les scribes peuvent-ils dire que le Christ est fils de David ?

Bible Annotée

Marc 12.35  Et Jésus reprenant la parole disait, enseignant dans le temple : Comment les scribes disent-ils que le Christ est fils de David ?

John Nelson Darby

Marc 12.35  Et comme il enseignait dans le temple, Jésus répondit et dit : Comment disent les scribes que le Christ est fils de David ?

David Martin

Marc 12.35  Et comme Jésus enseignait dans le Temple, il prit la parole, et il dit : comment disent les Scribes que le Christ est le Fils de David ?

Osterwald

Marc 12.35  Et comme Jésus enseignait dans le temple, il dit : Comment les scribes disent-ils que le Christ est Fils de David ?

Auguste Crampon

Marc 12.35  Jésus, continuant à enseigner dans le temple, dit : " Comment les Scribes disent-ils que le Christ est fils de David ?

Lemaistre de Sacy

Marc 12.35  Mais Jésus enseignant dans le temple, leur dit : Comment les scribes disent-ils que le Christ doit être fils de David ;

André Chouraqui

Marc 12.35  Iéshoua’ enseigne dans le sanctuaire. Il répond et dit : « Comment les Sopherîm disent-ils que le messie est fils de David ?

Zadoc Kahn

Marc 12.35  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Marc 12.35  Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς ἔλεγεν διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ· Πῶς λέγουσιν οἱ γραμματεῖς ὅτι ὁ χριστὸς υἱὸς ⸂Δαυίδ ἐστιν⸃;

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Marc 12.35  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Versions étrangères

New Living Translation

Marc 12.35  Later, as Jesus was teaching the people in the Temple, he asked, "Why do the teachers of religious law claim that the Messiah will be the son of David?