Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 8.20

Nombres 8.20 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Nombres 8.20 (LSG)Moïse, Aaron et toute l’assemblée des enfants d’Israël, firent à l’égard des Lévites tout ce que l’Éternel avait ordonné à Moïse touchant les Lévites ; ainsi firent à leur égard les enfants d’Israël.
Nombres 8.20 (NEG)Moïse, Aaron et toute l’assemblée des enfants d’Israël, firent à l’égard des Lévites tout ce que l’Éternel avait ordonné à Moïse touchant les Lévites ; ainsi firent à leur égard les enfants d’Israël.
Nombres 8.20 (S21)Moïse, Aaron et toute l’assemblée des Israélites firent pour les Lévites tout ce que l’Éternel avait ordonné à Moïse à leur sujet. C’est ainsi que les Israélites agirent envers eux.
Nombres 8.20 (LSGSN)Moïse, Aaron et toute l’assemblée des enfants d’Israël, firent à l’égard des Lévites tout ce que l’Éternel avait ordonné à Moïse touchant les Lévites ; ainsi firent à leur égard les enfants d’Israël.

Les Bibles d'étude

Nombres 8.20 (BAN)Et Moïse, Aaron et toute l’assemblée des fils d’Israël firent ainsi à l’égard des Lévites ; selon tout ce que l’Éternel avait ordonné à Moïse touchant les Lévites, ainsi firent à leur égard les fils d’Israël.

Les « autres versions »

Nombres 8.20 (SAC)Moïse et Aaron, et toute l’assemblée des enfants d’Israël, firent donc touchant les Lévites ce que le Seigneur avait ordonné à Moïse.
Nombres 8.20 (MAR)Moïse et Aaron, et toute l’assemblée des enfants d’Israël firent aux Lévites toutes les choses que l’Éternel avait commandées à Moïse touchant les Lévites ; les enfants d’Israël le firent ainsi.
Nombres 8.20 (OST)Moïse, Aaron et toute l’assemblée des enfants d’Israël firent donc, à l’égard des Lévites, selon tout ce que l’ Éternel avait commandé à Moïse touchant les Lévites ; les enfants d’Israël firent ainsi à leur égard.
Nombres 8.20 (CAH)Moïse, Aaron et toute la réunion des enfants d’Israel, firent aux lévites selon tout ce que l’Éternel avait ordonné à Moïse touchant les lévites ; ainsi leur firent les enfants d’Israel.
Nombres 8.20 (GBT)Alors Moïse et Aaron et toute l’assemblée des enfants d’Israël firent pour les lévites ce que le Seigneur avait ordonné à Moïse.
Nombres 8.20 (PGR)Et Moïse et Aaron et toute l’Assemblée des enfants d’Israël procédèrent ainsi à l’égard des Lévites ; ils procédèrent à leur égard conformément aux ordres que l’Éternel avait donnés à Moïse touchant les Lévites.
Nombres 8.20 (LAU)Moïse et Aaron et toute l’assemblée des fils d’Israël firent à l’égard des Lévites tout ce que l’Éternel avait commandé à Moïse touchant les Lévites : les fils d’Israël firent ainsi à leur égard.
Nombres 8.20 (DBY)- Et Moïse et Aaron, et toute l’assemblée des fils d’Israël, firent à l’égard des Lévites tout ce que l’Éternel avait commandé à Moïse touchant les Lévites ; les fils d’Israël firent ainsi à leur égard.
Nombres 8.20 (TAN)Ainsi firent Moïse et Aaron et toute la communauté des Israélites à l’égard des Lévites ; selon tout ce que l’Éternel avait prescrit à Moïse touchant les Lévites, ainsi leur firent les enfants d’Israël.
Nombres 8.20 (VIG)Moïse et Aaron et toute l’assemblée des enfants d’Israël firent donc à l’égard des Lévites ce que le Seigneur avait ordonné à Moïse.
Nombres 8.20 (FIL)Moïse et Aaron et toute l’assemblée des enfants d’Israël firent donc à l’égard des Lévites ce que le Seigneur avait ordonné à Moïse.
Nombres 8.20 (CRA)Moïse, Aaron et toute l’assemblée des enfants d’Israël firent à l’égard des Lévites tout ce que Yahweh avait ordonné à Moïse touchant les Lévites ; ainsi firent à leur égard les enfants d’Israël.
Nombres 8.20 (BPC)Moïse, Aaron et toute l’assemblée des fils d’Israël agirent envers les lévites selon tout ce que Yahweh avait ordonné à Moïse au sujet des lévites, ainsi agirent-ils à leur endroit.
Nombres 8.20 (AMI)Moïse et Aaron, et toute l’assemblée des enfants d’Israël firent donc touchant les Lévites ce que le Seigneur avait ordonné à Moïse ; ainsi firent à leur égard les enfants d’Israël.

Langues étrangères

Nombres 8.20 (LXX)καὶ ἐποίησεν Μωυσῆς καὶ Ααρων καὶ πᾶσα συναγωγὴ υἱῶν Ισραηλ τοῖς Λευίταις καθὰ ἐνετείλατο κύριος τῷ Μωυσῇ περὶ τῶν Λευιτῶν οὕτως ἐποίησαν αὐτοῖς οἱ υἱοὶ Ισραηλ.
Nombres 8.20 (VUL)feceruntque Moses et Aaron et omnis multitudo filiorum Israhel super Levitas quae praeceperat Dominus Mosi
Nombres 8.20 (SWA)Basi Musa na Haruni, na mkutano wote wa wana wa Israeli, wakawafanyia Walawi mambo hayo; kama hayo yote Bwana aliyomwagiza Musa kwa habari za hao Walawi, ndivyo wana wa Israeli walivyowafanyia.
Nombres 8.20 (BHS)וַיַּ֨עַשׂ מֹשֶׁ֧ה וְאַהֲרֹ֛ן וְכָל־עֲדַ֥ת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֖ל לַלְוִיִּ֑ם כְּ֠כֹל אֲשֶׁר־צִוָּ֨ה יְהוָ֤ה אֶת־מֹשֶׁה֙ לַלְוִיִּ֔ם כֵּן־עָשׂ֥וּ לָהֶ֖ם בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃