Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 36.5

Nombres 36.5 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Nombres 36.5 (LSG)Moïse transmit aux enfants d’Israël les ordres de l’Éternel. Il dit : La tribu des fils de Joseph a raison.
Nombres 36.5 (NEG)Moïse transmit aux enfants d’Israël les ordres de l’Éternel. Il dit : La tribu des fils de Joseph a raison.
Nombres 36.5 (S21)Sur l’ordre de l’Éternel, Moïse transmit aux Israélites les instructions suivantes : « La tribu des descendants de Joseph a raison.
Nombres 36.5 (LSGSN)Moïse transmit aux enfants d’Israël les ordres de l’Éternel. Il dit : La tribu des fils de Joseph a raison .

Les Bibles d'étude

Nombres 36.5 (BAN)Et Moïse donna, sur l’ordre de l’Éternel, cette instruction aux fils d’Israël : La tribu des fils de Joseph a raison.

Les « autres versions »

Nombres 36.5 (SAC)Moïse répondit aux enfants d’Israël, et il leur dit, selon l’ordre qu’il en reçut du Seigneur : Ce que la tribu des enfants de Joseph a représenté est très-raisonnable ;
Nombres 36.5 (MAR)Et Moïse commanda aux enfants d’Israël, suivant le commandement de la bouche de l’Éternel, en disant : Ce que la Tribu des enfants de Joseph dit, est juste.
Nombres 36.5 (OST)Alors Moïse commanda aux enfants d’Israël, sur l’ordre de L’Éternel, en disant : La tribu des enfants de Joseph a raison.
Nombres 36.5 (CAH)Moïse commanda aux enfants d’Israel par ordre de l’Éternel, en disant : ce que la tribu des enfants de Iioseph dit est bien.
Nombres 36.5 (GBT)Moïse répondit aux enfants d’Israël, et leur dit, selon l’ordre qu’il en reçut du Seigneur : La tribu des enfants de Joseph a bien parlé ;
Nombres 36.5 (PGR)Alors sur le commandement de l’Éternel, Moïse rendit cette ordonnance aux enfants d’Israël : La Tribu des fils de Joseph a raison dans ce qu’elle dit :
Nombres 36.5 (LAU)Et Moïse commanda aux fils d’Israël, sur l’ordre de l’Éternel, en disant : La tribu des fils de Joseph a bien parlé.
Nombres 36.5 (DBY)Et Moïse commanda aux fils d’Israël, sur le commandement de l’Éternel, disant : La tribu des fils de Joseph a dit juste.
Nombres 36.5 (TAN)Et Moïse donna aux enfants d’Israël, sur l’ordre de l’Éternel, les instructions suivantes : "La tribu des enfants de Joseph a raison.
Nombres 36.5 (VIG)Moïse répondit aux enfants d’Israël, et il leur dit, selon l’ordre qu’il en reçut du Seigneur : Ce que la tribu des enfants de Joseph a représenté est très raisonnable (sage) ;
Nombres 36.5 (FIL)Moïse répondit aux enfants d’Israël, et il leur dit, selon l’ordre qu’il en reçut du Seigneur: Ce que la tribu des enfants de Joseph a représenté est très raisonnable;
Nombres 36.5 (CRA)Moïse donna ce commandement aux enfants d’Israël, sur l’ordre de Yahweh ; il dit : « La tribu des fils de Joseph a bien parlé.
Nombres 36.5 (BPC)Moïse donna ce commandement aux fils d’Israël sur l’ordre de Yahweh, disant : La tribu des fils de Joseph a parlé selon le droit.
Nombres 36.5 (AMI)Moïse répondit aux enfants d’Israël, et leur dit, selon l’ordre qu’il en reçut du Seigneur : Ce que la tribu des enfants de Joseph a représenté est très raisonnable ;

Langues étrangères

Nombres 36.5 (LXX)καὶ ἐνετείλατο Μωυσῆς τοῖς υἱοῖς Ισραηλ διὰ προστάγματος κυρίου λέγων οὕτως φυλὴ υἱῶν Ιωσηφ λέγουσιν.
Nombres 36.5 (VUL)respondit Moses filiis Israhel et Domino praecipiente ait recte tribus filiorum Ioseph locuta est
Nombres 36.5 (SWA)Basi Musa akawaagiza wana wa Israeli kama neno la Bwana lilivyokuwa, akasema, Kabila ya wana wa Yusufu imenena yaliyo haki.
Nombres 36.5 (BHS)וַיְצַ֤ו מֹשֶׁה֙ אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל עַל־פִּ֥י יְהוָ֖ה לֵאמֹ֑ר כֵּ֛ן מַטֵּ֥ה בְנֵֽי־יֹוסֵ֖ף דֹּבְרִֽים׃