Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 34.5

Nombres 34.5 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Nombres 34.5 (LSG)depuis Atsmon, elle tournera jusqu’au torrent d’Égypte, pour aboutir à la mer.
Nombres 34.5 (NEG)depuis Atsmon, elle tournera jusqu’au torrent d’Égypte, pour aboutir à la mer.
Nombres 34.5 (S21)Depuis Atsmon, elle tournera jusqu’au torrent d’Égypte pour aboutir à la mer.
Nombres 34.5 (LSGSN)depuis Atsmon, elle tournera jusqu’au torrent d’Égypte, pour aboutir à la mer.

Les Bibles d'étude

Nombres 34.5 (BAN)et la frontière inclinera depuis Atsmon vers le Torrent d’Égypte, et son extrémité touchera la mer.

Les « autres versions »

Nombres 34.5 (SAC)D’Asémona ils iront en tournant jusqu’au torrent de l’Égypte, et ils finiront au bord de la Grande mer, ou mer Méditerranée.
Nombres 34.5 (MAR)Et cette frontière tournera depuis Hatsmon jusqu’au torrent d’Égypte ; et elle aboutira à la mer.
Nombres 34.5 (OST)D’Atsmon la frontière tournera vers le torrent d’Égypte, et aboutira à la mer.
Nombres 34.5 (CAH)La frontière tournera d’Atsmon jusqu’au torrent d’Égypte, et aboutira à la mer.
Nombres 34.5 (GBT)D’Asémona, elles iront en tournant jusqu’au torrent d’Égypte.
Nombres 34.5 (PGR)Et d’Atsmona votre frontière contournera vers le torrent d’Egypte pour aboutir à la mer.
Nombres 34.5 (LAU)D’Atsmon, la limite tournera vers le torrent d’Égypte et aboutira{Héb. ses issues seront.} à la mer.
Nombres 34.5 (DBY)et la frontière tournera depuis Atsmon vers le torrent d’Égypte, et aboutira à la mer.
Nombres 34.5 (TAN)d’Açmôn, la ligne déviera vers le torrent d’Égypte, et se terminera à la mer.
Nombres 34.5 (VIG)D’Asémona, elles iront en tournant jusqu’au torrent d’Egypte, et elles finiront au bord de la grande mer.
Nombres 34.5 (FIL)D’Asémona, elles iront en tournant jusqu’au torrent d’Egypte, et elles finiront au bord de la grande mer.
Nombres 34.5 (CRA)et depuis Asemon, la frontière arrivera jusqu’au Torrent d’Egypte, pour arriver à la mer.
Nombres 34.5 (BPC)depuis Asemon, elle ira jusqu’au Torrent d’Egypte pour se terminer à la mer.
Nombres 34.5 (AMI)D’Asémona ils iront en tournant jusqu’au torrent de l’Égypte, et ils finiront au bord de la grande mer [ou mer Méditerranée].

Langues étrangères

Nombres 34.5 (LXX)καὶ κυκλώσει τὰ ὅρια ἀπὸ Ασεμωνα χειμάρρουν Αἰγύπτου καὶ ἔσται ἡ διέξοδος ἡ θάλασσα.
Nombres 34.5 (VUL)ibitque per gyrum terminus ab Asemona usque ad torrentem Aegypti et maris Magni litore finietur
Nombres 34.5 (SWA)kisha mpaka utageuka kutoka Azmoni kwendelea kijito cha Misri, na kutokea kwake kutakuwa hapo baharini.
Nombres 34.5 (BHS)וְנָסַ֧ב הַגְּב֛וּל מֵעַצְמֹ֖ון נַ֣חְלָה מִצְרָ֑יִם וְהָי֥וּ תֹוצְאֹתָ֖יו הַיָּֽמָּה׃