×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 33.38

Nombres 33.38 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Nombres 33.38  Le sacrificateur Aaron monta sur la montagne de Hor, suivant l’ordre de l’Éternel ; et il y mourut, la quarantième année après la sortie des enfants d’Israël du pays d’Égypte, le cinquième mois, le premier jour du mois.

Segond dite « à la Colombe »

Nombres 33.38  Le sacrificateur Aaron monta sur la montagne de Hor, suivant l’ordre de l’Éternel ; il y mourut, la quarantième année après la sortie des Israélites du pays d’Égypte, le cinquième mois, le premier du mois.

Nouvelle Bible Segond

Nombres 33.38  Aaron, le prêtre, monta à Hor–la–Montagne, sur l’ordre du SEIGNEUR ; il y mourut, la quarantième année après que les Israélites furent sortis d’Égypte, le premier jour du cinquième mois.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 33.38  Le sacrificateur Aaron monta sur la montagne de Hor, suivant l’ordre de l’Éternel ; et il y mourut, la quarantième année après la sortie des enfants d’Israël du pays d’Égypte, le cinquième mois, le premier jour du mois.

Segond 21

Nombres 33.38  Le prêtre Aaron monta sur le mont Hor, suivant l’ordre de l’Éternel, et il y mourut. C’était la quarantième année après que les Israélites étaient sortis d’Égypte, le premier jour du cinquième mois.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 33.38  Là, sur ordre de l’Éternel, le prêtre Aaron gravit la montagne de Hor, où il mourut le premier jour du cinquième mois de la quarantième année après le départ des Israélites d’Égypte.

Traduction œcuménique de la Bible

Nombres 33.38  Sur l’ordre du Seigneur, le prêtre Aaron monta à Hor-la-Montagne et c’est là qu’il mourut, quarante ans après la sortie des fils d’Israël du pays d’Égypte, au cinquième mois, le premier du mois.

Bible de Jérusalem

Nombres 33.38  Aaron, le prêtre, monta à Hor-la-Montagne sur l’ordre de Yahvé et c’est là qu’il mourut, dans la quarantième année de l’exode des Israélites hors du pays d’Égypte, au cinquième mois, le premier du mois.

Bible Annotée

Nombres 33.38  Et Aaron le sacrificateur monta sur la montagne de Hor, suivant l’ordre de l’Éternel ; et il y mourut, la quarantième année après la sortie des fils d’Israël du pays d’Égypte, le cinquième mois, le premier jour du mois.

John Nelson Darby

Nombres 33.38  Et Aaron le sacrificateur monta sur la montagne de Hor, suivant le commandement de l’Éternel, et il y mourut, en la quarantième année après que les fils d’Israël furent sortis du pays d’Égypte, le cinquième mois, le premier jour du mois :

David Martin

Nombres 33.38  Et Aaron le Sacrificateur monta sur la montagne de Hor, suivant le commandement de l’Éternel, et mourut là, en la quarantième année après que les enfants d’Israël furent sortis du pays d’Égypte, le premier jour du cinquième mois.

Osterwald

Nombres 33.38  Et Aaron, le sacrificateur, monta sur la montagne de Hor, suivant l’ordre de l’Éternel, et il y mourut, dans la quarantième année après que les enfants d’Israël furent sortis du pays d’Égypte, le cinquième mois, le premier jour du mois.

Auguste Crampon

Nombres 33.38  Aaron, le prêtre, monta sur la montagne de Hor, sur l’ordre de Yahweh, et il y mourut, la quarantième année après la sortie des enfants d’Israël du pays d’Égypte, le cinquième mois, le premier jour du mois.

Lemaistre de Sacy

Nombres 33.38  Et Aaron, grand prêtre, étant monté sur la montagne de Hor, par le commandement du Seigneur, y mourut le premier jour du cinquième mois de la quarantième année après la sortie des enfants d’Israël du pays d’Égypte,

André Chouraqui

Nombres 33.38  Aarôn, le desservant, monte à Or-le-Mont, sur la bouche de IHVH-Adonaï, et meurt là, la quarantième année de la sortie des Benéi Israël de la terre de Misraîm, la cinquième lunaison, le premier de la lunaison.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Nombres 33.38  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 33.38  וַיַּעַל֩ אַהֲרֹ֨ן הַכֹּהֵ֜ן אֶל־הֹ֥ר הָהָ֛ר עַל־פִּ֥י יְהוָ֖ה וַיָּ֣מָת שָׁ֑ם בִּשְׁנַ֣ת הָֽאַרְבָּעִ֗ים לְצֵ֤את בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם בַּחֹ֥דֶשׁ הַחֲמִישִׁ֖י בְּאֶחָ֥ד לַחֹֽדֶשׁ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Nombres 33.38  While they were at the foot of Mount Hor, Aaron the priest was directed by the LORD to go up the mountain, and there he died. This happened on a day in midsummer, during the fortieth year after Israel's departure from Egypt.