×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 3.8

Nombres 3.8 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Nombres 3.8  Ils auront le soin de tous les ustensiles de la tente d’assignation, et de ce qui est remis à la garde des enfants d’Israël : ils feront le service du tabernacle.

Segond dite « à la Colombe »

Nombres 3.8  Ils auront la garde de tous les ustensiles de la tente de la Rencontre et de ce qui est remis à la garde des Israélites : ils s’emploieront au service du tabernacle.

Nouvelle Bible Segond

Nombres 3.8  Ils seront responsables de tous les ustensiles de la tente de la Rencontre et assureront le service pour les Israélites : ils accompliront le service de la Demeure.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 3.8  Ils auront le soin de tous les ustensiles de la tente d’assignation, et de ce qui est remis à la garde des enfants d’Israël : ils feront le service du tabernacle.

Segond 21

Nombres 3.8  Ils auront la responsabilité de tous les ustensiles de la tente de la rencontre et assumeront la tâche des Israélites en effectuant le service du tabernacle.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 3.8  Ils prendront soin de tous les ustensiles de la tente de la Rencontre et seront au service des Israélites pour accomplir les tâches relatives au tabernacle.

Traduction œcuménique de la Bible

Nombres 3.8  Ils prendront soin de tous les accessoires de la tente de la rencontre et ils seront au service des fils d’Israël pour assurer les travaux de la demeure.

Bible de Jérusalem

Nombres 3.8  Ils auront soin de tout le mobilier de la Tente du Rendez-vous, et ils assumeront la charge qui incombe aux Israélites en faisant le service de la Demeure.

Bible Annotée

Nombres 3.8  Ils auront la charge de tous les ustensiles du culte, de la Tente d’assignation, et de ce que doivent conserver les fils d’Israël, et ils feront ainsi le service du Tabernacle.

John Nelson Darby

Nombres 3.8  et ils auront la charge de tous les ustensiles de la tente d’assignation, et de ce qui se rapporte au service des fils d’Israël, pour faire le service du tabernacle.

David Martin

Nombres 3.8  Et qu’ils gardent tous les ustensiles du Tabernacle d’assignation, et ce qui leur sera donné en charge par les enfants d’Israël, pour faire le service du Tabernacle.

Osterwald

Nombres 3.8  Et qu’ils soignent tous les ustensiles du tabernacle d’assignation, et ce qui leur sera confié par les enfants d’Israël, pour faire le service de la Demeure.

Auguste Crampon

Nombres 3.8  Ils seront chargés de tous les ustensiles de la tente de réunion, et de ce qui est commis à la charge des enfants d’Israël : ils feront ainsi le service de la Demeure.

Lemaistre de Sacy

Nombres 3.8  qu’ils aient en garde les vases du tabernacle, et qu’ils rendent tous les services qui regardent le saint ministère.

André Chouraqui

Nombres 3.8  Ils gardent tous les objets de la tente du rendez-vous, et à la garde des Benéi Israël, pour servir au service de la demeure.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Nombres 3.8  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 3.8  וְשָׁמְר֗וּ אֶֽת־כָּל־כְּלֵי֙ אֹ֣הֶל מֹועֵ֔ד וְאֶת־מִשְׁמֶ֖רֶת בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל לַעֲבֹ֖ד אֶת־עֲבֹדַ֥ת הַמִּשְׁכָּֽן׃