×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 23.19

Nombres 23.19 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Nombres 23.19  Dieu n’est point un homme pour mentir, Ni fils d’un homme pour se repentir. Ce qu’il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu’il a déclaré, ne l’exécutera-t il pas ?

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 23.19  Dieu n’est point un homme pour mentir, Ni fils d’un homme pour se repentir. Ce qu’il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu’il a déclaré, ne l’exécutera-t-il pas ?

Segond 21

Nombres 23.19  Dieu n’est pas un homme pour mentir, ni le fils d’un homme pour revenir sur sa décision. Ce qu’il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu’il a déclaré, ne l’accomplira-t-il pas ?

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 23.19  Dieu n’est pas homme pour mentir,
ni humain pour se repentir.
A-t-il jamais parlé sans qu’il tienne parole ?
Et n’accomplit-il pas ce qu’il a déclaré ?

Traduction œcuménique de la Bible

Nombres 23.19  Dieu n’est pas un homme pour mentir,
ni un fils d’Adam pour se rétracter.
Parle-t-il pour ne pas agir ?
Dit-il une parole pour ne pas l’exécuter ?

Bible de Jérusalem

Nombres 23.19  Dieu n’est pas homme, pour qu’il mente, ni fils d’Adam, pour qu’il se rétracte. Est-ce lui qui dit et ne fait pas, qui parle et n’accomplit pas ?

Bible Annotée

Nombres 23.19  Dieu n’est pas homme pour mentir Et fils d’homme pour se repentir. Est-ce lui qui dit et ne fait pas, Qui parle et n’exécute pas ?

John Nelson Darby

Nombres 23.19  Dieu n’est pas un homme, pour mentir, ni un fils d’homme, pour se repentir : aura-t-il dit, et ne fera-t-il pas ? aura-t-il parlé, et ne l’accomplira-t-il pas ?

David Martin

Nombres 23.19  Le [Dieu] Fort n’est point homme pour mentir, ni fils d’homme pour se repentir ; il a dit, et ne le fera-t-il point ? il a parlé, et ne le ratifiera-t-il point ?

Osterwald

Nombres 23.19  Dieu n’est point homme pour mentir, ni fils d’homme pour se repentir. Il a dit ; ne le fera-t-il point ? Il a parlé ; ne le réalisera-t-il pas ?

Auguste Crampon

Nombres 23.19  Dieu n’est point un homme pour mentir, ni un fils d’homme pour se repentir. Est-ce lui qui dit et ne fais pas, qui parle et n’exécute pas ?

Lemaistre de Sacy

Nombres 23.19  Dieu n’est point comme l’homme, pour être capable de mentir ; ni comme le fils de l’homme, pour être sujet au changement. Quand donc il a dit une chose, ne la fera-t-il pas ? quand il a parlé, n’accomplira-t-il pas sa parole ?

André Chouraqui

Nombres 23.19  Él n’est pas homme pour tromper, fils d’Adâm pour se rétracter. Dirait-il sans faire ? Parlerait-il sans réaliser ?

Zadoc Kahn

Nombres 23.19  Dieu n’est pas un mortel, pour mentir, ni un fils d’Adam pour qu’il se ravise; Est-ce lui qui parle et ne tient point parole? Qui affirme et n’exécute point?

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Nombres 23.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 23.19  לֹ֣א אִ֥ישׁ אֵל֙ וִֽיכַזֵּ֔ב וּבֶן־אָדָ֖ם וְיִתְנֶחָ֑ם הַה֤וּא אָמַר֙ וְלֹ֣א יַעֲשֶׂ֔ה וְדִבֶּ֖ר וְלֹ֥א יְקִימֶֽנָּה׃

Versions étrangères

New Living Translation

Nombres 23.19  God is not a man, that he should lie. He is not a human, that he should change his mind. Has he ever spoken and failed to act? Has he ever promised and not carried it through?