×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 22.8

Nombres 22.8 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Nombres 22.8  Balaam leur dit : Passez ici la nuit, et je vous donnerai réponse, d’après ce que l’Éternel me dira. Et les chefs de Moab restèrent chez Balaam.

Segond dite « à la Colombe »

Nombres 22.8  (Balaam) leur dit : Passez ici la nuit, et je vous donnerai réponse, d’après ce que l’Éternel me dira. Et les chefs de Moab restèrent chez Balaam.

Nouvelle Bible Segond

Nombres 22.8  Il leur dit : Passez la nuit ici, et je vous donnerai réponse, d’après ce que le SEIGNEUR me dira. Les princes de Moab restèrent donc chez Balaam.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 22.8  Balaam leur dit : Passez ici la nuit, et je vous donnerai réponse, d’après ce que l’Éternel me dira. Et les chefs de Moab restèrent chez Balaam.

Segond 21

Nombres 22.8  Balaam leur dit : « Passez la nuit ici et je vous donnerai réponse d’après ce que l’Éternel me dira. » Les chefs de Moab restèrent donc chez Balaam.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 22.8  Balaam leur répondit : - Restez ici cette nuit, et demain je vous donnerai ma réponse, selon ce que l’Éternel me dira. Les chefs moabites logèrent donc chez Balaam.

Traduction œcuménique de la Bible

Nombres 22.8  Balaam leur dit : « Passez ici la nuit ; je vous rendrai réponse suivant ce que me dira le Seigneur. » Les dignitaires de Moab demeurèrent donc chez Balaam.

Bible de Jérusalem

Nombres 22.8  Il leur dit : "Passez ici la nuit, et je vous répondrai selon ce que m’aura dit Yahvé." Les princes de Moab restèrent chez Balaam.

Bible Annotée

Nombres 22.8  Et il répondit : Restez ici cette nuit, et je vous rendrai réponse selon ce que l’Éternel me dira. Et les princes moabites restèrent chez Balaam.

John Nelson Darby

Nombres 22.8  Et il leur dit : Passez ici la nuit, et je vous rapporterai la parole selon que l’Éternel m’aura parlé. Et les seigneurs de Moab demeurèrent avec Balaam.

David Martin

Nombres 22.8  Et il leur répondit : Demeurez ici cette nuit, et je vous rendrai réponse selon que l’Éternel m’aura parlé. Et les Seigneurs des Moabites demeurèrent avec Balaam.

Osterwald

Nombres 22.8  Et il leur répondit : Demeurez ici cette nuit, et je vous rendrai réponse, selon que l’Éternel me parlera. Et les seigneurs de Moab demeurèrent chez Balaam.

Auguste Crampon

Nombres 22.8  Balaam leur dit : « Passez ici la nuit, et je vous donnerai réponse, selon ce que Yahweh me dira. » Et les princes de Moab restèrent chez Balaam.

Lemaistre de Sacy

Nombres 22.8  Balaam leur répondit ; Demeurez, ici cette nuit, et je vous dirai tout ce que le Seigneur m’aura déclaré. Ils demeurèrent donc chez Balaam, et Dieu étant venu à lui, il lui dit :

André Chouraqui

Nombres 22.8  Il leur dit : « Nuitez ici, cette nuit. Je vous retournerai demain une parole, quand IHVH-Adonaï m’aura parlé. » Les chefs de Moab habitent avec Bil âm.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Nombres 22.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 22.8  וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֗ם לִ֤ינוּ פֹה֙ הַלַּ֔יְלָה וַהֲשִׁבֹתִ֤י אֶתְכֶם֙ דָּבָ֔ר כַּאֲשֶׁ֛ר יְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֵלָ֑י וַיֵּשְׁב֥וּ שָׂרֵֽי־מֹואָ֖ב עִם־בִּלְעָֽם׃

Versions étrangères

New Living Translation

Nombres 22.8  "Stay here overnight," Balaam said. "In the morning I will tell you whatever the LORD directs me to say." So the officials from Moab stayed there with Balaam.