Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 2.22

Nombres 2.22 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Abidan, fils de Gédéon, est le prince de la tribu des enfants de Benjamin ;
MARPuis la Tribu de Benjamin, et Abidan, fils de Guidhoni, sera le chef des enfants de Benjamin ;
OSTPuis la tribu de Benjamin, et le chef des enfants de Benjamin, Abidan, fils de Guideoni,
CAHEt la tribu de Biniamin ; le nassi des enfants de Binyamîn, Abhidan, fils de Guidoni ;
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRet la Tribu de Benjamin, savoir le Prince des fils de Benjamin, Abidan, fils de Gideoni,
LAUet la tribu de Benjamin, le prince des fils de Benjamin, Abidan, fils de Guidéoni,
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBY- Et avec eux sera la tribu de Benjamin : le prince des fils de Benjamin, Abidan,
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANpuis la tribu de Benjamin ; et le prince des fils de Benjamin est Abidan, fils de Guidéoni,
ZAKPuis la tribu de Benjamin, le phylarque des enfants de Benjamin étant Abidân, fils de Ghidoni,
VIGAbidan fils de Gédéon est (fut) le prince de la tribu des enfants de Benjamin ;
FILAbidan fils de Gédéon est le prince de la tribu des enfants de Benjamin;
LSGpuis la tribu de Benjamin, le prince des fils de Benjamin, Abidan, fils de Guideoni,
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRAPuis la tribu de Benjamin ; le prince des fils de Benjamin est Abidan, fils de Gédéon,
BPCpuis la tribu de Benjamin et le prince des fils de Benjamin, Abidan, fils de Gédéon,
JERLa tribu de Benjamin. Prince des fils de Benjamin : Abidân, fils de Gidéoni.
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGpuis la tribu de Benjamin, le prince des fils de Benjamin, Abidan, fils de Guideoni,
CHUBranche de Biniamîn, nassi des Benéi Biniamîn, Abidân bèn Guid oni.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPEnsuite viendra la tribu de Benjamin avec Abidan, fils de Gidéoni, prince des fils de Benjamin.
S21puis la tribu de Benjamin, le prince des Benjaminites, Abidan, fils de Guideoni,
KJFPuis la tribu de Benjamin, et le chef des enfants de Benjamin, Abidan, fils de Gideoni,
LXXκαὶ οἱ παρεμβάλλοντες ἐχόμενοι φυλῆς Βενιαμιν καὶ ὁ ἄρχων τῶν υἱῶν Βενιαμιν Αβιδαν υἱὸς Γαδεωνι.
VULin tribu filiorum Beniamin princeps fuit Abidan filius Gedeonis
BHSוּמַטֵּ֖ה בִּנְיָמִ֑ן וְנָשִׂיא֙ לִבְנֵ֣י בִנְיָמִ֔ן אֲבִידָ֖ן בֶּן־גִּדְעֹנִֽי׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !