×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 16.1

Nombres 16.1 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Nombres 16.1  Koré, fils de Jitsehar, fils de Kehath, fils de Lévi, se révolta avec Dathan et Abiram, fils d’Éliab, et On, fils de Péleth, tous trois fils de Ruben.

Segond dite « à la Colombe »

Nombres 16.1  Qoré, fils de Yitsehar, fils de Qehath, fils de Lévi, avec Datan et Abiram, fils d’Éliab, et Ôn, fils de Péleth, tous trois fils de Ruben.

Nouvelle Bible Segond

Nombres 16.1  Coré, fils de Yitsehar, fils de Qehath, fils de Lévi, avec Datân et Abiram, fils d’Eliab, et On, fils de Péleth, qui étaient fils de Ruben,

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 16.1  Koré, fils de Jitsehar, fils de Kehath, fils de Lévi, se révolta avec Dathan et Abiram, fils d’Eliab, et On, fils de Péleth, tous trois fils de Ruben.

Segond 21

Nombres 16.1  Koré, fils de Jitsehar et descendant de Kehath, le fils de Lévi, se révolta avec Dathan et Abiram, fils d’Eliab, et On, fils de Péleth, tous trois rubénites.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 16.1  Qoré, un lévite, fils de Yitsehar, de la famille des Qehatites, conspira avec trois Rubénites : Datan, Abirâm, fils d’Éliab, et On, fils de Péleth.

Traduction œcuménique de la Bible

Nombres 16.1  Coré, fils de Yicehar, fils de Qehath, fils de Lévi, entraîna Datân et Abiram, fils d’Eliav, et One, fils de Pèleth, descendants de Ruben.

Bible de Jérusalem

Nombres 16.1  Coré, fils de Yiçhar, fils de Qehat, fils de Lévi, Datân et Abiram, fils d’Eliab, et On, fils de Pélèt (Eliab et Pélèt étaient fils de Ruben) furent orgueilleux ;

Bible Annotée

Nombres 16.1  Et Koré, fils de Jitséhar, fils de Kéhath, fils de Lévi, s’éleva avec Dathan et Abiram, fils d’Éliab, et On, fils de Péleth, ceux-ci fils de Ruben ;

John Nelson Darby

Nombres 16.1  Et Coré, fils de Jitsehar, fils de Kehath, fils de Lévi, s’éleva dans son esprit, et Dathan et Abiram, fils d’Éliab, et On, fils de Péleth, qui étaient fils de Ruben ;

David Martin

Nombres 16.1  Or Coré, fils de Jitshar, fils de Kéhath, fils de Lévi, fit une entreprise, avec Dathan et Abiram enfants d’Eliab, et On, fils de Péleth, enfants de Ruben ;

Osterwald

Nombres 16.1  Or, Coré, fils de Jitsehar, fils de Kehath, fils de Lévi, fit une entreprise avec Dathan et Abiram, fils d’Éliab, et On, fils de Péleth, enfants de Ruben ;

Auguste Crampon

Nombres 16.1  Coré, fils d’Isaar, fils de Caath, fils de Lévi, se fit des partisans, avec Dathan et Abiron, fils d’Eliab, et Hon, fils de Phéleth, ceux-ci, fils de Ruben,

Lemaistre de Sacy

Nombres 16.1  En ce temps-là, Coré, fils d’Isaar, petit -fils de Caath, et arrière-petit -fils de Lévi, Dathan et Abiron, fils d’Eliab, et Hon, fils de Phéleth, tous les trois de la famille de Ruben,

André Chouraqui

Nombres 16.1  Qorah bèn Isar bèn Qeat bèn Lévi prend Datân et Abirâm, des Benéi Èliab, et Ôn bèn Pèlèt, des Benéi Reoubén.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Nombres 16.1  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 16.1  וַיִּקַּ֣ח קֹ֔רַח בֶּן־יִצְהָ֥ר בֶּן־קְהָ֖ת בֶּן־לֵוִ֑י וְדָתָ֨ן וַאֲבִירָ֜ם בְּנֵ֧י אֱלִיאָ֛ב וְאֹ֥ון בֶּן־פֶּ֖לֶת בְּנֵ֥י רְאוּבֵֽן׃

Versions étrangères

New Living Translation

Nombres 16.1  One day Korah son of Izhar, a descendant of Kohath son of Levi, conspired with Dathan and Abiram, the sons of Eliab, and On son of Peleth, from the tribe of Reuben.