×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lévitique 25.48

Lévitique 25.48 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Lévitique 25.48  il y aura pour lui le droit de rachat, après qu’il se sera vendu : un de ses frères pourra le racheter.

Segond dite « à la Colombe »

Lévitique 25.48  il y aura pour lui le droit de rachat, après qu’il se sera vendu : un de ses frères pourra le racheter.

Nouvelle Bible Segond

Lévitique 25.48  il y aura pour lui un droit de rédemption après qu’il se sera vendu : un de ses frères pourra assurer sa rédemption.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 25.48  il y aura pour lui le droit de rachat, après qu’il se sera vendu : un de ses frères pourra le racheter.

Segond 21

Lévitique 25.48  il y aura pour lui le droit de rachat, après qu’il se sera vendu : un de ses frères pourra le racheter.

Les autres versions

Bible du Semeur

Lévitique 25.48  il jouira, même après que la vente aura été effectuée, d’un droit de rachat : l’un de ses frères pourra le racheter.

Traduction œcuménique de la Bible

Lévitique 25.48  il y aura pour ton frère, même après la vente, un droit de rachat : un de ses frères peut le racheter ;

Bible de Jérusalem

Lévitique 25.48  il jouira d’un droit de rachat, vente faite, et l’un de ses frères pourra le racheter.

Bible Annotée

Lévitique 25.48  après qu’il se sera vendu il y aura pour lui droit de rachat : un de ses frères, pourra le racheter.

John Nelson Darby

Lévitique 25.48  -après qu’il se sera vendu, il y aura pour lui droit de rachat ; un de ses frères le rachètera ;

David Martin

Lévitique 25.48  Après s’être vendu il y aura droit de rachat pour lui, [et] un de ses frères le rachètera.

Osterwald

Lévitique 25.48  Après s’être vendu, il y aura droit de rachat pour lui : un de ses frères pourra le racheter ;

Auguste Crampon

Lévitique 25.48  il y aura pour lui, après qu’il se sera vendu, le droit de rachat ; un de ses frères pourra le racheter ;

Lemaistre de Sacy

Lévitique 25.48  il pourra être racheté après qu’il aura été vendu. Celui de ses parents qui voudra le racheter, pourra le faire ;

André Chouraqui

Lévitique 25.48  après avoir été vendu, le rachat est à lui : un de ses frères le rachète,

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Lévitique 25.48  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Lévitique 25.48  אַחֲרֵ֣י נִמְכַּ֔ר גְּאֻלָּ֖ה תִּהְיֶה־לֹּ֑ו אֶחָ֥ד מֵאֶחָ֖יו יִגְאָלֶֽנּוּ׃