×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lévitique 23.3

Lévitique 23.3 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Lévitique 23.3  On travaillera six jours ; mais le septième jour est le sabbat, le jour du repos : il y aura une sainte convocation. Vous ne ferez aucun ouvrage : c’est le sabbat de l’Éternel, dans toutes vos demeures.

Segond dite « à la Colombe »

Lévitique 23.3  On travaillera six jours ; mais le septième jour est le sabbat, le jour férié : il y aura une sainte convocation. Vous ne ferez aucun ouvrage : c’est le sabbat de l’Éternel, partout où vous habiterez.

Nouvelle Bible Segond

Lévitique 23.3  Pendant six jours on travaillera ; mais le septième jour, il y aura sabbat, repos sabbatique, convocation sacrée. Vous ne ferez aucun travail : c’est un sabbat pour le SEIGNEUR, dans tous vos lieux d’habitation.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 23.3  On travaillera six jours ; mais le septième jour est le sabbat, le jour du repos : il y aura une sainte convocation. Vous ne ferez aucun ouvrage : c’est le sabbat de l’Éternel, dans toutes vos demeures.

Segond 21

Lévitique 23.3   « On travaillera 6 jours, mais le septième jour est le sabbat, le jour du repos ; il y aura une sainte assemblée. Vous ne ferez aucun travail, c’est le sabbat de l’Éternel dans toutes vos maisons.

Les autres versions

Bible du Semeur

Lévitique 23.3  - Durant six jours on fera son travail, mais le septième jour est un sabbat, un jour de repos ; il y aura une assemblée cultuelle et vous ne ferez aucun travail ce jour-là, c’est un sabbat en l’honneur de l’Éternel partout où vous habiterez.

Traduction œcuménique de la Bible

Lévitique 23.3  Six jours on fera son travail, mais le septième jour est le Sabbat, un jour de repos, avec réunion sacrée, un jour où vous ne faites aucun travail : c’est le sabbat du Seigneur, où que vous habitiez.

Bible de Jérusalem

Lévitique 23.3  Pendant six jours on travaillera, mais le septième jour sera jour de repos complet, jour de sainte convocation, où vous ne ferez aucun travail. Où que vous habitiez, c’est un sabbat pour Yahvé.

Bible Annotée

Lévitique 23.3  Durant six jours on vaquera à ses affaires ; mais le septième jour il y aura repos, repos complet avec sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre ; c’est un repos consacré à l’Éternel dans tous les lieux que vous habiterez.

John Nelson Darby

Lévitique 23.3  six jours on travaillera ; et le septième jour est un sabbat de repos, une sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre : c’est un sabbat consacré à l’Éternel dans toutes vos habitations.

David Martin

Lévitique 23.3  On travaillera six jours, mais au septième jour, qui est le Sabbat du repos, il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre, [car] c’est le Sabbat à l’Éternel, dans toutes vos demeures.

Osterwald

Lévitique 23.3  On travaillera six jours ; mais le septième jour est le sabbat, le jour du repos ; il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre ; c’est le sabbat de l’Éternel dans toutes vos demeures.

Auguste Crampon

Lévitique 23.3  On travaillera durant six jours ; mais le septième jour est un sabbat, un repos complet : il y aura une sainte assemblée. Vous ne ferez aucun ouvrage. C’est un repos consacré à Yahweh, dans tous les lieux que vous habiterez.

Lemaistre de Sacy

Lévitique 23.3  Vous travaillerez pendant six jours ; le septième jour s’appellera saint, parce que c’est le repos du sabbat. Vous ne ferez ce jour-là aucun ouvrage ; car c’est le sabbat du Seigneur, qui doit être observé partout où vous demeurerez.

André Chouraqui

Lévitique 23.3  six jours l’ouvrage sera fait, et le septième jour, shabat shabatôn, vocation sacrée, oui, vous ne ferez aucun ouvrage, c’est shabat pour IHVH-Adonaï en tous vos habitats.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Lévitique 23.3  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Lévitique 23.3  שֵׁ֣שֶׁת יָמִים֮ תֵּעָשֶׂ֣ה מְלָאכָה֒ וּבַיֹּ֣ום הַשְּׁבִיעִ֗י שַׁבַּ֤ת שַׁבָּתֹון֙ מִקְרָא־קֹ֔דֶשׁ כָּל־מְלָאכָ֖ה לֹ֣א תַעֲשׂ֑וּ שַׁבָּ֥ת הִוא֙ לַֽיהוָ֔ה בְּכֹ֖ל מֹֽושְׁבֹתֵיכֶֽם׃ פ

Versions étrangères

New Living Translation

Lévitique 23.3  You may work for six days each week, but on the seventh day all work must come to a complete stop. It is the LORD's Sabbath day of complete rest, a holy day to assemble for worship. It must be observed wherever you live.