×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lévitique 23.2

Lévitique 23.2 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Lévitique 23.2  Parle aux enfants d’Israël, et tu leur diras : Les fêtes de l’Éternel, que vous publierez, seront de saintes convocations. Voici quelles sont mes fêtes.

Segond dite « à la Colombe »

Lévitique 23.2  Parle aux Israélites ; tu leur diras : Les solennités que vous publierez, seront de saintes convocations. Voici quelles sont mes solennités.

Nouvelle Bible Segond

Lévitique 23.2  Parle aux Israélites ; tu leur diras : Les rencontres festives du SEIGNEUR, celles que vous convoquerez, sont des convocations sacrées. Voici quelles sont mes rencontres festives.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 23.2  Parle aux enfants d’Israël, et tu leur diras : Les fêtes de l’Éternel, que vous publierez, seront de saintes convocations. Voici quelles sont mes fêtes.

Segond 21

Lévitique 23.2  « Transmets ces instructions aux Israélites : Les fêtes de l’Éternel que vous proclamerez seront de saintes assemblées. Voici quelles sont mes fêtes.

Les autres versions

Bible du Semeur

Lévitique 23.2  - Parle aux Israélites et dis-leur : Voici les fêtes que vous devez célébrer et qui sont mes fêtes. Pour elles, vous convoquerez le peuple pour qu’il se rassemble afin de me rendre un culte.

Traduction œcuménique de la Bible

Lévitique 23.2  « Parle aux fils d’Israël ; tu leur diras : Les fêtes solennelles du Seigneur sont celles où vous devez convoquer des réunions sacrées. Voici quelles sont ces rencontres solennelles avec moi :

Bible de Jérusalem

Lévitique 23.2  Parle aux Israélites ; tu leur diras : (Les solennités de Yahvé auxquelles vous les convoquerez, ce sont là mes saintes assemblées.) Voici mes solennités :

Bible Annotée

Lévitique 23.2  Parle aux fils d’Israël et dis-leur : [Voici] les solennités de l’Éternel que vous publierez comme convocations saintes. Ce sont ici mes solennités.

John Nelson Darby

Lévitique 23.2  Parle aux fils d’Israël, et dis-leur : Les jours solennels de l’Éternel, que vous publierez, seront de saintes convocations. Ce sont ici mes jours solennels :

David Martin

Lévitique 23.2  Parle aux enfants d’Israël, et leur dis : Les fêtes solennelles de l’Éternel, que vous publierez, seront de saintes convocations ; et ce sont ici mes fêtes solennelles.

Osterwald

Lévitique 23.2  Parle aux enfants d’Israël, et dis-leur : Les fêtes de l’Éternel, que vous publierez comme de saintes convocations, ce sont là mes fêtes.

Auguste Crampon

Lévitique 23.2  " Parle aux enfants d’Israël, et dis-leur : Voici les solennités de Yahweh que vous publierez pour être de saintes assemblées ; ce sont mes solennités.

Lemaistre de Sacy

Lévitique 23.2  Parlez aux enfants d’Israël, et dites-leur : Voici les fêtes du Seigneur, que vous appellerez saintes ;

André Chouraqui

Lévitique 23.2  « Parle aux Benéi Israël. Dis-leur : Les rendez-vous de IHVH-Adonaï auxquels vous les convoquerez sont des vocations sacrées. Voici mes rendez-vous :

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Lévitique 23.2  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Lévitique 23.2  דַּבֵּ֞ר אֶל־בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֔ם מֹועֲדֵ֣י יְהוָ֔ה אֲשֶׁר־תִּקְרְא֥וּ אֹתָ֖ם מִקְרָאֵ֣י קֹ֑דֶשׁ אֵ֥לֶּה הֵ֖ם מֹועֲדָֽי׃

Versions étrangères

New Living Translation

Lévitique 23.2  "Give the Israelites instructions regarding the LORD's appointed festivals, the days when all of you will be summoned to worship me.