×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lévitique 13.24

Lévitique 13.24 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Lévitique 13.24  Lorsqu’un homme aura eu sur la peau de son corps une brûlure par le feu, et qu’il se manifestera sur la trace de la brûlure une tache blanche ou d’un blanc rougeâtre, le sacrificateur l’examinera.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 13.24  Lorsqu’un homme aura eu sur la peau de son corps une brûlure par le feu, et qu’il se manifestera sur la trace de la brûlure une tache blanche ou d’un blanc rougeâtre, le sacrificateur l’examinera.

Segond 21

Lévitique 13.24   « Lorsqu’un homme aura eu sur la peau une brûlure par le feu et qu’apparaîtra sur la trace de la brûlure une tache blanche ou d’un blanc rougeâtre, le prêtre l’examinera.

Les autres versions

Bible Annotée

Lévitique 13.24  Ou bien lorsque la peau de quelqu’un aura une brûlure faite parle feu et qu’il se produira sur cette brûlure une tache d’un blanc rougeâtre ou blanche,

John Nelson Darby

Lévitique 13.24  Ou si la chair a dans sa peau une brûlure de feu, et que la marque de la brûlure soit une tache d’un blanc roussâtre ou blanche, le sacrificateur la verra :

David Martin

Lévitique 13.24  Que si la chair a en sa peau une inflammation de feu, et que la chair vive de la partie enflammée soit un bouton blanc-roussâtre, ou blanc [seulement] ;

Ostervald

Lévitique 13.24  Lorsqu’un homme aura sur la peau une brûlure faite par le feu, et que la marque de la brûlure sera une tache d’un blanc rougeâtre ou blanche,

Lausanne

Lévitique 13.24  Ou bien quand la chair aura eu dans sa peau une brûlure de feu, si la guérison de la brûlure se forme en tache luisante, d’un blanc rougeâtre ou blanche ;

Vigouroux

Lévitique 13.24  Lorsqu’un homme aura été brûlé dans la chair ou sur la peau, et que, la brûlure étant guérie, la cicatrice en deviendra blanche ou rousse

Auguste Crampon

Lévitique 13.24  Lorsqu’un homme aura eu sur le corps, sur la peau, une brûlure faite par le feu, s’il se forme sur la trace de la brûlure une tache blanche ou d’un blanc rougeâtre,

Lemaistre de Sacy

Lévitique 13.24  Lorsqu’un homme aura été brûlé en la chair, ou sur la peau, et que la brûlure étant guérie, la cicatrice en deviendra blanche ou rousse,

Zadoc Kahn

Lévitique 13.24  Pareillement, s’il existe une brûlure à la peau d’une personne, et que cette brûlure, en se guérissant, forme une tache blanche-vermeille, ou blanche,

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Lévitique 13.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Lévitique 13.24  אֹ֣ו בָשָׂ֔ר כִּֽי־יִהְיֶ֥ה בְעֹרֹ֖ו מִכְוַת־אֵ֑שׁ וְֽהָיְתָ֞ה מִֽחְיַ֣ת הַמִּכְוָ֗ה בַּהֶ֛רֶת לְבָנָ֥ה אֲדַמְדֶּ֖מֶת אֹ֥ו לְבָנָֽה׃

La Vulgate

Lévitique 13.24  caro et cutis quam ignis exuserit et sanata albam sive rufam habuerit cicatricem