×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Daniel 9.2

Daniel 9.2 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Daniel 9.2  la première année de son règne, moi, Daniel, je vis par les livres qu’il devait s’écouler soixante-dix ans pour les ruines de Jérusalem, d’après le nombre des années dont l’Éternel avait parlé à Jérémie, le prophète.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Daniel 9.2  la première année de son règne, moi, Daniel, je vis par les livres qu’il devait s’écouler soixante-dix ans pour les ruines de Jérusalem, d’après le nombre des années dont l’Éternel avait parlé à Jérémie, le prophète.

Segond 21

Daniel 9.2  la première année de son règne, moi, Daniel, je me suis aperçu dans les livres que le nombre d’années indiqué par l’Éternel au prophète Jérémie pour la durée de la dévastation de Jérusalem était de 70.

Les autres versions

Bible Annotée

Daniel 9.2  la première année de son règne, moi, Daniel, je dirigeai mon attention en lisant les livres, sur le nombre des années dont l’Éternel avait parlé au prophète Jérémie et qui devaient s’écouler sur les ruines de Jérusalem, savoir, soixante et dix ans.

John Nelson Darby

Daniel 9.2  la première année de son règne, moi, Daniel, je compris par les livres que le nombre des années touchant lequel la parole de l’Éternel vint à Jérémie le prophète, pour l’accomplissement des désolations de Jérusalem, était de soixante-dix années.

David Martin

Daniel 9.2  La première année, [dis-je], de son règne, moi Daniel ayant entendu par les Livres, que le nombre des années, duquel l’Éternel avait parlé au Prophète Jérémie pour finir les désolations de Jérusalem, était de soixante et dix ans ;

Ostervald

Daniel 9.2  La première année de son règne, moi, Daniel, je compris par les livres, que le nombre des années dont l’Éternel avait parlé au prophète Jérémie, pour finir les désolations de Jérusalem, était de soixante et dix ans.

Lausanne

Daniel 9.2  la première année de son règne, moi, Daniel, je discernai dans les Livres le nombre des années touchant lesquelles la parole de l’Éternel fut adressée à Jérémie, le prophète, pour qu’elles s’accomplissent sur les ruines de Jérusalem : soixante-dix années.

Vigouroux

Daniel 9.2  la première année de son règne, moi, Daniel, je compris, par les livres saints, d’après le nombre des années dont le Seigneur avait parlé au prophète Jérémie, que la désolation de Jérusalem devait durer (afin que fussent accomplis les) soixante-dix ans (de la désolation de Jérusalem).[9.2 Les livres saints, les divines Ecritures, parmi lesquelles se trouvaient les prophéties de Jérémie. ― Les soixante-dix ans, etc. Voir Jérémie, 25, 11-12 ; 29, 10.]

Auguste Crampon

Daniel 9.2  la première année de son règne, moi, Daniel, je portai mon attention, en lisant les livres, sur le nombre des années au sujet desquelles la parole de Yahweh avait été adressée au prophète Jérémie, et qui devaient s’accomplir sur les ruines de Jérusalem, soixante-dix ans.

Lemaistre de Sacy

Daniel 9.2  la première année, dis-je , de son règne, moi, Daniel, j’eus par la lecture des livres saints , l’intelligence du nombre des années dont le Seigneur avait parlé au prophète Jérémie, en disant que la désolation de Jérusalem durerait soixante et dix ans.

Zadoc Kahn

Daniel 9.2  dans la première année de son règne, moi Daniel, lisant dans les Livres, je cherchais à comprendre le compte des années qui, suivant la parole de Dieu adressée au prophète Jérémie, devaient passer sur les ruines de Jérusalem, à savoir soixante-dix années.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Daniel 9.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Daniel 9.2  בִּשְׁנַ֤ת אַחַת֙ לְמָלְכֹ֔ו אֲנִי֙ דָּֽנִיֵּ֔אל בִּינֹ֖תִי בַּסְּפָרִ֑ים מִסְפַּ֣ר הַשָּׁנִ֗ים אֲשֶׁ֨ר הָיָ֤ה דְבַר־יְהוָה֙ אֶל־יִרְמִיָ֣ה הַנָּבִ֔יא לְמַלֹּ֛אות לְחָרְבֹ֥ות יְרוּשָׁלִַ֖ם שִׁבְעִ֥ים שָׁנָֽה׃

La Vulgate

Daniel 9.2  anno uno regni ejus, ego Daniel intellexi in libris numerum annorum, de quo factus est sermo Domini ad Jeremiam prophetam, ut complerentur desolationis Jerusalem septuaginta anni.