Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Daniel 4.28

Daniel 4.28 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Daniel 4.28 (LSG)Toutes ces choses se sont accomplies sur le roi Nebucadnetsar.
Daniel 4.28 (NEG)Toutes ces choses se sont accomplies pour le roi Nebucadnetsar.
Daniel 4.28 (S21)Il parlait encore quand une voix venant du ciel se fit entendre : « Apprends, roi Nebucadnetsar, que la royauté t’est retirée.
Daniel 4.28 (LSGSN)Toutes ces choses se sont accomplies sur le roi Nebucadnetsar.

Les Bibles d'étude

Daniel 4.28 (BAN)Tout cela arriva au roi Nébucadnetsar.

Les « autres versions »

Daniel 4.28 (SAC)À peine le roi avait prononcé cette parole, qu’on entendit cette voix du ciel : Voici ce qui vous est annoncé, ô Nabuchodonosor roi ! votre royaume passera en d’autres mains ;
Daniel 4.28 (MAR)Toutes ces choses arrivèrent au Roi Nébucadnetsar.
Daniel 4.28 (OST)Toutes ces choses arrivèrent au roi Nébucadnetsar.
Daniel 4.28 (CAH)La parole était encore dans la bouche du roi qu’une voix tomba du ciel : Il t’est dit, roi Nebouchadneçar, ton royaume te sera enlevé.
Daniel 4.28 (GBT)Le roi avait à peine prononcé cette parole, qu’une voix vint du ciel : Voici ce qui vous est dit, ô roi Nabuchodonosor : Votre royaume va vous être enlevé ;
Daniel 4.28 (PGR)Tout cela est arrivé au roi Nébucadnézar.
Daniel 4.28 (LAU)La parole était encore dans la bouche du roi ; une voix descendit des cieux : Il t’est dit, roi Nébucadnetsar, que ta royauté a passé loin de toi ;
Daniel 4.28 (DBY)Tout cela arrivera au roi Nebucadnetsar.
Daniel 4.28 (TAN)Il n’avait pas encore cessé de parler qu’une voix retentit du haut du ciel : "On t’annonce, roi Nabuchodonosor, que la royauté t’est enlevée.
Daniel 4.28 (VIG)Cette parole était encore dans la bouche du roi, lorsqu’une voix s’élança du ciel : Voici ce qui t’est annoncé, roi Nabuchodonosor : Ton royaume te sera enlevé,
Daniel 4.28 (FIL)Cette parole était encore dans la bouche du roi, lorsqu’une voix s’élança du Ciel: Voici ce qui t’est annoncé, roi Nabuchodonosor: Ton royaume te sera enlevé,
Daniel 4.28 (CRA)La parole était encore dans la bouche du roi, qu’une voix descendit du ciel : « On te fait savoir, roi Nabuchodonosor, que ta royauté a passé loin de toi.
Daniel 4.28 (BPC)Toutes ces choses arrivèrent au roi Nabuchodonosor.
Daniel 4.28 (AMI)Le roi avait à peine prononcé cette parole, qu’on entendit cette voix du ciel : Voici ce qui vous est annoncé, ô Nabuchodonosor roi ! votre royaume passera en d’autres mains ;

Langues étrangères

Daniel 4.28 (VUL)Cumque sermo adhuc esset in ore regis, vox de caelo ruit: Tibi dicitur Nabuchodonosor rex: Regnum tuum transibit a te.
Daniel 4.28 (SWA)Hayo yote yakampata mfalme Nebukadreza.
Daniel 4.28 (BHS)(4.31) עֹ֗וד מִלְּתָא֙ בְּפֻ֣ם מַלְכָּ֔א קָ֖ל מִן־שְׁמַיָּ֣א נְפַ֑ל לָ֤ךְ אָֽמְרִין֙ נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר מַלְכָּ֔א מַלְכוּתָ֖ה עֲדָ֥ת מִנָּֽךְ׃