Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Ezéchiel 45.4

Ezéchiel 45.4 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Ezéchiel 45.4 (LSG)C’est la portion sainte du pays ; elle appartiendra aux sacrificateurs qui font le service du sanctuaire, qui s’approchent de l’Éternel pour le servir ; c’est là que seront leurs maisons, et ce sera un sanctuaire pour le sanctuaire.
Ezéchiel 45.4 (NEG)C’est la portion sainte du pays ; elle appartiendra aux sacrificateurs qui font le service du sanctuaire, qui s’approchent de l’Éternel pour le servir ; c’est là que seront leurs maisons, et ce sera un sanctuaire pour le sanctuaire.
Ezéchiel 45.4 (S21)C’est la partie sainte du pays. Elle appartiendra aux prêtres qui font le service du sanctuaire, qui s’approchent de l’Éternel pour le servir. C’est là que seront leurs maisons, et cet endroit sera comme un sanctuaire pour le sanctuaire.
Ezéchiel 45.4 (LSGSN)C’est la portion sainte du pays ; elle appartiendra aux sacrificateurs qui font le service du sanctuaire, qui s’approchent de l’Éternel pour le servir ; c’est que seront leurs maisons, et ce sera un sanctuaire pour le sanctuaire.

Les Bibles d'étude

Ezéchiel 45.4 (BAN)Cette portion sainte du pays sera pour les sacrificateurs qui font le service du sanctuaire et qui s’approchent pour servir l’Éternel ; ce sera une place pour leurs maisons et un lieu saint pour le Lieu saint.

Les « autres versions »

Ezéchiel 45.4 (SAC)Cette terre ainsi sanctifiée sera pour les prêtres, qui sont les ministres du sanctuaire, et qui s’approchent pour s’acquitter des fonctions du ministère du Seigneur. Et ce lieu sera destine pour leurs maisons, et pour le sanctuaire très-saint.
Ezéchiel 45.4 (MAR)Cette [portion] sanctifiée [d’entre les autres] du pays appartiendra aux Sacrificateurs ministres du Sanctuaire, qui approchent de l’Éternel pour faire son service, et elle leur sera un lieu pour des maisons, et un Sanctuaire pour le Sanctuaire.
Ezéchiel 45.4 (OST)Ce sera la portion sainte du pays ; elle appartiendra aux sacrificateurs qui font le service du sanctuaire, qui s’approchent de l’Éternel pour faire son service ; ce sera un emplacement pour leurs maisons, et un lieu très saint pour le sanctuaire.
Ezéchiel 45.4 (CAH)C’est (la partie) sanctifié du pays ; ce sera pour les cohenime, ministres du sanctuaire, qui s’approchent pour servir Ieovah, et elle leur sera un lieu pour des maisons, et un sanctuaire pour le sanctuaire ;
Ezéchiel 45.4 (GBT)Cette terre ainsi sanctifiée sera pour les prêtres, ministres du sanctuaire, qui s’approchent du Seigneur pour le servir. Là sera la place de leurs maisons et du sanctuaire très saint.
Ezéchiel 45.4 (PGR)C’est la portion sainte du pays : elle appartiendra aux prêtres, serviteurs du sanctuaire, qui s’approchent pour servir l’Éternel ; et ce sera l’emplacement pour leurs maisons, et un sanctuaire pour le sanctuaire.
Ezéchiel 45.4 (LAU)C’est la [portion] consacrée de la terre ; elle sera aux sacrificateurs qui feront le service du sanctuaire, qui approcheront pour faire le service de l’Éternel ; et ce sera pour eux un lieu pour des maisons, et un sanctuaire pour le sanctuaire.
Ezéchiel 45.4 (DBY)Ce sera une portion sanctifiée du pays ; elle sera pour les sacrificateurs qui font le service du sanctuaire, qui s’approchent pour servir l’Éternel ; et ce sera un lieu pour leurs maisons, et un lieu consacré pour le sanctuaire.
Ezéchiel 45.4 (TAN)La partie sacrée du pays appartiendra aux pontifes faisant le service du sanctuaire, qui s’approchent pour le ministère de l’Éternel, et ce sera un emplacement pour leur maison et un espace saint contigu au sanctuaire.
Ezéchiel 45.4 (VIG)Cette partie sanctifiée du pays sera pour les prêtres, ministres du sanctuaire, qui s’approchent pour servir le Seigneur ; et ce lieu sera destiné pour leurs maisons et pour le sanctuaire de sainteté.
Ezéchiel 45.4 (FIL)Cette partie sanctifiée du pays sera pour les prêtres, ministres du sanctuaire, qui s’approchent pour servir le Seigneur; et ce lieu sera destiné pour leurs maisons et pour le sanctuaire de sainteté.
Ezéchiel 45.4 (CRA)Ce sera une portion sainte du pays ; elle sera pour les prêtres qui font le service du sanctuaire, qui s’approchent pour servir Yahweh ; ce sera pour eux une place pour leurs maisons, et un lieu saint pour le sanctuaire.
Ezéchiel 45.4 (BPC)Il y en aura pour le sanctuaire cinq cents coudées sur cinq cents coudées en carré tout autour et cinquante coudées pour son espace libre tout autour.
Ezéchiel 45.4 (AMI)Cette terre ainsi sanctifiée sera pour les prêtres, qui sont les ministres du sanctuaire, et qui s’approchent pour s’acquitter des fonctions du ministère du Seigneur. Et ce lieu sera pour leurs maisons et pour le sanctuaire très saint.

Langues étrangères

Ezéchiel 45.4 (LXX)ἀπὸ τῆς γῆς ἔσται τοῖς ἱερεῦσιν τοῖς λειτουργοῦσιν ἐν τῷ ἁγίῳ καὶ ἔσται τοῖς ἐγγίζουσι λειτουργεῖν τῷ κυρίῳ καὶ ἔσται αὐτοῖς τόπος εἰς οἴκους ἀφωρισμένους τῷ ἁγιασμῷ αὐτῶν.
Ezéchiel 45.4 (VUL)sanctificatum de terra erit sacerdotibus ministris sanctuarii qui accedunt ad ministerium Domini et erit eis locus in domos et in sanctuarium sanctitatis
Ezéchiel 45.4 (SWA)Hiyo ni sehemu takatifu ya nchi; itakuwa ya makuhani, wahudumu wa patakatifu, wakaribiao kumhudumia Bwana; nayo itakuwa mahali kwa nyumba zao, na patakatifu kwa mahali patakatifu.
Ezéchiel 45.4 (BHS)קֹ֣דֶשׁ מִן־הָאָ֜רֶץ ה֗וּא לַכֹּ֨הֲנִ֜ים מְשָׁרְתֵ֤י הַמִּקְדָּשׁ֙ יִֽהְיֶ֔ה הַקְּרֵבִ֖ים לְשָׁרֵ֣ת אֶת־יְהוָ֑ה וְהָיָ֨ה לָהֶ֤ם מָקֹום֙ לְבָ֣תִּ֔ים וּמִקְדָּ֖שׁ לַמִּקְדָּֽשׁ׃