×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Ezéchiel 39.19

Ezéchiel 39.19 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Ezéchiel 39.19  Vous mangerez de la graisse jusqu’à vous en rassasier, Et vous boirez du sang jusqu’à vous enivrer, À ce festin de victimes que j’immolerai pour vous.

Segond dite « à la Colombe »

Ezéchiel 39.19  Vous mangerez de la graisse à satiété
Et vous boirez du sang jusqu’à l’ivresse
À mon sacrifice que j’immole pour vous.

Nouvelle Bible Segond

Ezéchiel 39.19  Vous mangerez de la graisse à satiété et vous boirez du sang jusqu’à l’ivresse, à mon sacrifice, celui que j’offre pour vous.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Ezéchiel 39.19  Vous mangerez de la graisse jusqu’à vous en rassasier, Et vous boirez du sang jusqu’à vous enivrer, À ce festin de victimes que j’immolerai pour vous.

Segond 21

Ezéchiel 39.19  À ce sacrifice que je vous offre, vous mangerez de la graisse jusqu’à saturation et vous boirez du sang jusqu’à l’ivresse.

Les autres versions

Bible du Semeur

Ezéchiel 39.19  Vous mangerez à satiété la graisse, et vous boirez du sang jusqu’à l’ivresse à l’occasion du sacrifice que j’offre pour vous.

Traduction œcuménique de la Bible

Ezéchiel 39.19  Vous pourrez manger de la graisse à satiété, boire du sang jusqu’à l’ivresse : c’est le sacrifice que je fais pour vous.

Bible de Jérusalem

Ezéchiel 39.19  Vous mangerez de la graisse jusqu’à satiété et vous boirez du sang jusqu’à l’ivresse, en ce sacrifice que je vous offre.

Bible Annotée

Ezéchiel 39.19  Vous mangerez de la graisse à satiété, vous boirez du sang jusqu’à l’ivresse, à ce sacrifice que j’aurai fait pour vous,

John Nelson Darby

Ezéchiel 39.19  Vous mangerez de la graisse à satiété, et vous boirez du sang à en être enivrés, du sacrifice que j’ai sacrifié pour vous.

David Martin

Ezéchiel 39.19  Vous mangerez de la graisse jusques à en être rassasiés, et vous boirez au sang jusqu’à en être ivres, [de la graisse, dis-je, et du sang] de mon sacrifice, que j’aurai sacrifié pour vous.

Osterwald

Ezéchiel 39.19  Vous mangerez de la graisse jusqu’à en être rassasiés, et vous boirez du sang jusqu’à vous enivrer, au sacrifice que je ferai pour vous.

Auguste Crampon

Ezéchiel 39.19  Vous mangerez de la graisse à satiété, vous boirez du sang jusqu’à l’ivresse, à mon sacrifice que j’ai fait pour vous.

Lemaistre de Sacy

Ezéchiel 39.19  Et vous mangerez de la chair grasse jusqu’à vous en soûler, et vous boirez le sang de la victime que je vous immolerai, jusqu’à vous enivrer.

André Chouraqui

Ezéchiel 39.19  Mangez de la graisse à satiété, buvez du sang jusqu’à l’ivresse, de mon sacrifice que je sacrifie pour vous.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Ezéchiel 39.19  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Ezéchiel 39.19  וַאֲכַלְתֶּם־חֵ֣לֶב לְשָׂבְעָ֔ה וּשְׁתִ֥יתֶם דָּ֖ם לְשִׁכָּרֹ֑ון מִזִּבְחִ֖י אֲשֶׁר־זָבַ֥חְתִּי לָכֶֽם׃

Versions étrangères

New Living Translation

Ezéchiel 39.19  Gorge yourselves with flesh until you are glutted; drink blood until you are drunk. This is the sacrificial feast I have prepared for you.