Jérémie 52.8 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.
Les « Louis Segond »
Louis Segond 1910
Jérémie 52.8 Mais l’armée des Chaldéens poursuivit le roi, et ils atteignirent Sédécias dans les plaines de Jéricho ; et toute son armée se dispersa loin de lui.
Segond Nouvelle Édition de Genève
Jérémie 52.8 Mais l’armée des Chaldéens poursuivit le roi, et ils atteignirent Sédécias dans les plaines de Jéricho ; et toute son armée se dispersa loin de lui.
Segond 21
Jérémie 52.8 Cependant, l’armée babylonienne poursuivit le roi et rattrapa Sédécias dans les plaines de Jéricho. Toute son armée se dispersa loin de lui.
Les autres versions
King James en Français
Jérémie 52.8 Mais l’armée des Chaldéens poursuivit le roi et atteignirent Sédécias dans les plaines de Jéricho; et toute son armée se dispersa de lui.
Bible Annotée
Jérémie 52.8 Mais des troupes chaldéennes se mirent à la poursuite du roi ; elles atteignirent Sédécias dans les plaines de Jéricho ; toutes ses troupes, l’abandonnant, s’étaient dispersées.
John Nelson Darby
Jérémie 52.8 Et l’armée des Chaldéens poursuivit le roi ; et ils atteignirent Sédécias dans les plaines de Jéricho, et toute son armée se dispersa d’avec lui.
David Martin
Jérémie 52.8 Mais l’armée des Caldéens poursuivit le Roi, et quand ils eurent atteint Sédécias dans les campagnes de Jéricho toute son armée se dispersa d’avec lui.
Ostervald
Jérémie 52.8 Mais l’armée des Caldéens poursuivit le roi ; et ils atteignirent Sédécias dans les campagnes de Jérico ; et toute son armée se dispersa d’avec lui.
Lausanne
Jérémie 52.8 Et l’armée des Caldéens poursuivit le roi, et ils atteignirent Sédécias dans les plaines de Jéricho ; et toute son armée se dispersa d’avec lui.
Vigouroux
Jérémie 52.8 Mais, l’armée des Chaldéens poursuivit le roi, et ils prirent Sédécias dans le désert qui est près de Jéricho ; et tous ceux qui l’accompagnaient s’enfuirent loin de lui.[52.8 Le désert ; ou la plaine. Comparer à 4 Rois, 25, 5.]
Auguste Crampon
Jérémie 52.8 Mais l’armée des chaldéens poursuivit le roi ; ils atteignirent Sédécias dans les plaines de Jéricho, et toute son armée se dispersa loin de lui.
Lemaistre de Sacy
Jérémie 52.8 En même temps l’armée des Chaldéens poursuivit le roi Sédécias ; ils le prirent dans le désert qui est près de Jéricho, et tous ceux qui l’avaient suivi s’enfuirent et l’abandonnèrent.
Zadoc Kahn
Jérémie 52.8 L’armée Chaldéenne se mit à la poursuite du roi, et elle atteignit Sédécias dans la plaine de Jéricho, alors que sa propre armée s’était débandée en l’abandonnant.
Les versions grecques et hébraïques
SBL Greek New Testament
Jérémie 52.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Jérémie 52.8persecutus est autem exercitus Chaldeorum regem et adprehenderunt Sedeciam in deserto quod est iuxta Hiericho et omnis comitatus eius diffugit ab eo
La Septante
Jérémie 52.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !