×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jérémie 37.6

Jérémie 37.6 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Jérémie 37.6  Alors la parole de l’Éternel fut adressée à Jérémie, le prophète, en ces mots :

Segond dite « à la Colombe »

Jérémie 37.6  Alors la parole de l’Éternel fut adressée au prophète Jérémie en ces mots

Nouvelle Bible Segond

Jérémie 37.6  Alors la parole du SEIGNEUR parvint à Jérémie, le prophète :

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jérémie 37.6  Alors la parole de l’Éternel fut adressée à Jérémie, le prophète, en ces mots :

Segond 21

Jérémie 37.6  Alors la parole de l’Éternel fut adressée au prophète Jérémie :

Les autres versions

Bible du Semeur

Jérémie 37.6  Alors l’Éternel adressa la parole au prophète Jérémie en ces termes :

Traduction œcuménique de la Bible

Jérémie 37.6  Alors la parole du Seigneur s’adressa au prophète Jérémie :

Bible de Jérusalem

Jérémie 37.6  Alors la parole de Yahvé fut adressée au prophète Jérémie en ces termes :

Bible Annotée

Jérémie 37.6  Alors la parole de l’Éternel fut adressée à Jérémie le prophète en ces mots :

John Nelson Darby

Jérémie 37.6  Et la parole de l’Éternel vint à Jérémie le prophète, disant :

David Martin

Jérémie 37.6  Et la parole de l’Éternel fut [adressée] à Jérémie le Prophète, en disant :

Osterwald

Jérémie 37.6  Alors la parole de l’Éternel fut adressée à Jérémie, le prophète, en ces mots :

Auguste Crampon

Jérémie 37.6  Alors la parole de Yahweh fut adressée à Jérémie le prophète en ces termes :

Lemaistre de Sacy

Jérémie 37.6  Voici ce que dit le Seigneur, le Dieu d’Israël : Vous, Juchal et Sophonias , vous direz ceci au roi de Juda qui vous a envoyés pour me consulter : L’armée de Pharaon qui vient pour vous donner du secours, va retourner dans l’Égypte d’où elle est venue ;

André Chouraqui

Jérémie 37.6  Et c’est la parole de IHVH-Adonaï à Irmeyahou, l’inspiré, pour dire :

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Jérémie 37.6  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jérémie 37.6  וַֽיְהִי֙ דְּבַר־יְהוָ֔ה אֶל־יִרְמְיָ֥הוּ הַנָּבִ֖יא לֵאמֹֽר׃

Versions étrangères

New Living Translation

Jérémie 37.6  Then the LORD gave this message to Jeremiah: