×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jérémie 36.1

Jérémie 36.1 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Jérémie 36.1  La quatrième année de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, cette parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, en ces mots :

Segond dite « à la Colombe »

Jérémie 36.1  La quatrième année de Yehoyaqim, fils de Josias, roi de Juda, cette parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel en ces mots :

Nouvelle Bible Segond

Jérémie 36.1  La quatrième année de Joïaqim, fils de Josias, roi de Juda, cette parole parvint à Jérémie de la part du SEIGNEUR :

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jérémie 36.1  La quatrième année de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, cette parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, en ces mots :

Segond 21

Jérémie 36.1  La quatrième année du règne de Jojakim, fils de Josias, sur Juda, cette parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel :

Les autres versions

Bible du Semeur

Jérémie 36.1  La quatrième année du règne de Yehoyaqim, fils de Josias, roi de Juda, l’Éternel adressa ce message à Jérémie :

Traduction œcuménique de la Bible

Jérémie 36.1  En la quatrième année de Yoyaqim, fils de Josias, roi de Juda, la parole que voici s’adressa à Jérémie de la part du Seigneur :

Bible de Jérusalem

Jérémie 36.1  La quatrième année de Joiaqim, fils de Josias, roi de Juda, la parole que voici fut adressée à Jérémie de la part de Yahvé :

Bible Annotée

Jérémie 36.1  Dans la quatrième année de Jéhojakim, fils de Josias, roi de Juda, la parole de l’Éternel fut adressée à Jérémie en ces mots :

John Nelson Darby

Jérémie 36.1  Et il arriva, en la quatrième année de Jehoïakim, fils de Josias, roi de Juda, que cette parole vint de par l’Éternel à Jérémie, disant :

David Martin

Jérémie 36.1  Or il arriva, en la quatrième année de Jéhojakim fils de Josias Roi de Juda, que cette parole fut [adressée] par l’Éternel à Jérémie, en disant :

Osterwald

Jérémie 36.1  La quatrième année de Jéhojakim, fils de Josias, roi de Juda, cette parole fut adressée à Jérémie par l’Éternel, en ces termes :

Auguste Crampon

Jérémie 36.1  La quatrième année de Joakim, fils de Josias, roi de Juda, cette parole fut adressée à Jérémie de la part de Yahweh, en ces termes :

Lemaistre de Sacy

Jérémie 36.1  La quatrième année de Joakim, fils de Josias, roi de Juda, le Seigneur parla à Jérémie, et lui dit :

André Chouraqui

Jérémie 36.1  Et c’est en l’an quatre de Yehoyaqîm bèn Ioshyahou, roi de Iehouda, cette parole était à Irmeyahou, de IHVH-Adonaï, pour dire :

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Jérémie 36.1  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jérémie 36.1  וַֽיְהִי֙ בַּשָּׁנָ֣ה הָרְבִיעִ֔ת לִיהֹויָקִ֥ים בֶּן־יֹאשִׁיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה הָיָ֞ה הַדָּבָ֤ר הַזֶּה֙ אֶֽל־יִרְמְיָ֔הוּ מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃

Versions étrangères

New Living Translation

Jérémie 36.1  During the fourth year that Jehoiakim son of Josiah was king in Judah, the LORD gave this message to Jeremiah: