Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Esaïe 43.15

Esaïe 43.15 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Esaïe 43.15 (LSG)Je suis l’Éternel, votre Saint, Le créateur d’Israël, votre roi.
Esaïe 43.15 (NEG)Je suis l’Éternel, votre Saint, Le créateur d’Israël, votre roi.
Esaïe 43.15 (S21)Je suis l’Éternel, votre Saint, le créateur d’Israël, votre roi.
Esaïe 43.15 (LSGSN)Je suis l’Éternel, votre Saint, Le créateur d’Israël, votre roi.

Les Bibles d'étude

Esaïe 43.15 (BAN)moi l’Éternel, votre Saint, le Créateur d’Israël, votre roi !

Les « autres versions »

Esaïe 43.15 (SAC)Je suis le Seigneur, le Saint qui est parmi vous, le Créateur d’Israël, et votre Roi.
Esaïe 43.15 (MAR)C’est moi qui suis l’Éternel, votre Saint, le Créateur d’Israël, votre Roi.
Esaïe 43.15 (OST)Moi, l’Éternel, je suis votre Saint, le Créateur d’Israël, votre roi.
Esaïe 43.15 (CAH)Moi, Ieovah, je suis votre saint, le créateur d’Israel, votre roi.
Esaïe 43.15 (GBT)Je suis le Seigneur, votre Saint, le créateur d’Israël, votre roi.
Esaïe 43.15 (PGR)Moi l’Éternel, je suis votre Saint, le Créateur d’Israël, votre Roi.
Esaïe 43.15 (LAU)Je suis l’Éternel, votre Saint, le créateur d’Israël, votre roi.
Esaïe 43.15 (DBY)Moi, je suis l’Éternel, votre Saint ; le créateur d’Israël, votre roi.
Esaïe 43.15 (TAN)Je suis l’Éternel, votre Saint, le Créateur d’Israël, votre roi.
Esaïe 43.15 (VIG)Je suis le Seigneur, votre saint, le Créateur d’Israël, votre roi.
Esaïe 43.15 (FIL)Je suis le Seigneur, votre Saint, le Créateur d’Israël, votre Roi.
Esaïe 43.15 (CRA)Je suis Yahweh, votre Saint, le Créateur d’Israël, votre roi !
Esaïe 43.15 (BPC)Je suis Yahweh votre Saint, - le créateur d’Israël, votre roi.
Esaïe 43.15 (AMI)Je suis le Seigneur, le Saint qui est parmi vous, le Créateur d’Israël, et votre roi.

Langues étrangères

Esaïe 43.15 (LXX)ἐγὼ κύριος ὁ θεὸς ὁ ἅγιος ὑμῶν ὁ καταδείξας Ισραηλ βασιλέα ὑμῶν.
Esaïe 43.15 (VUL)ego Dominus Sanctus vester creans Israhel Rex vester
Esaïe 43.15 (SWA)Mimi ni Bwana, Mtakatifu wenu, Muumba wa Israeli, mfalme wenu.
Esaïe 43.15 (BHS)אֲנִ֥י יְהוָ֖ה קְדֹֽושְׁכֶ֑ם בֹּורֵ֥א יִשְׂרָאֵ֖ל מַלְכְּכֶֽם׃ ס