Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 9.11

Proverbes 9.11 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 9.11 (LSG)C’est par moi que tes jours se multiplieront, Et que les années de ta vie augmenteront.
Proverbes 9.11 (NEG)C’est par moi que tes jours se multiplieront, Et que les années de ta vie augmenteront.
Proverbes 9.11 (S21)Oui, c’est grâce à moi que tes jours se multiplieront et que les années de ta vie augmenteront.
Proverbes 9.11 (LSGSN)C’est par moi que tes jours se multiplieront , Et que les années de ta vie augmenteront .

Les Bibles d'étude

Proverbes 9.11 (BAN)Car, par moi, tes jours seront multipliés,
Et les années de ta vie seront augmentées.

Les « autres versions »

Proverbes 9.11 (SAC)Car c’est moi qui augmenterai le nombre de vos jours, et qui ajouterai de nouvelles années à votre vie.
Proverbes 9.11 (MAR)Car tes jours seront multipliés par moi, et des années de vie te seront ajoutées.
Proverbes 9.11 (OST)Car par moi tes jours seront multipliés, et des années seront ajoutées à ta vie.
Proverbes 9.11 (CAH)Car par moi se multiplieront tes jours et s’augmenteront pour toi les années de la vie.
Proverbes 9.11 (GBT)Car c’est moi qui augmenterai le nombre de vos jours, et ajouterai de nouvelles années à votre vie.
Proverbes 9.11 (PGR)Oui, je multiplie le nombre de tes jours, et j’augmente celui de tes années de vie.
Proverbes 9.11 (LAU)car par moi seront multipliés tes jours, et des années s’ajouteront à ta vie.
Proverbes 9.11 (DBY)Car par moi tes jours seront multipliés, et des années de vie te seront ajoutées.
Proverbes 9.11 (TAN)Certes, c’est grâce à moi que se multiplieront tes jours et que te seront dispensées de longues années de vie.
Proverbes 9.11 (VIG)Car par moi se multiplieront tes jours, et les années de ta vie seront augmentées.
Proverbes 9.11 (FIL)Car par moi se multiplieront tes jours, et les années de ta vie seront augmentées.
Proverbes 9.11 (CRA)Car par moi tes jours se multiplieront, par moi s’augmenteront les années de ta vie.
Proverbes 9.11 (BPC)Car pour moi tes jours se multiplieront, - et par moi s’augmenteront les années de ta vie.
Proverbes 9.11 (AMI)Car c’est moi qui augmenterai le nombre de vos jours, et qui ajouterai de nouvelles années à votre vie.

Langues étrangères

Proverbes 9.11 (LXX)τούτῳ γὰρ τῷ τρόπῳ πολὺν ζήσεις χρόνον καὶ προστεθήσεταί σοι ἔτη ζωῆς σου.
Proverbes 9.11 (VUL)per me enim multiplicabuntur dies tui et addentur tibi anni vitae
Proverbes 9.11 (SWA)Maana, kwa msaada wangu siku zako zitazidishwa; Na miaka ya maisha yako itaongezwa.
Proverbes 9.11 (BHS)כִּי־בִ֭י יִרְבּ֣וּ יָמֶ֑יךָ וְיֹוסִ֥יפוּ לְּ֝ךָ֗ שְׁנֹ֣ות חַיִּֽים׃