×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 4.2

Proverbes 4.2 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Je vous ferai un excellent don : n’abandonnez point ma loi.
MARCar je vous donne une bonne doctrine, ne laissez [donc] point mon enseignement.
OSTCar je vous donne de bons conseils ; n’abandonnez point mon enseignement.
CAHCar je vous donne une bonne doctrine, n’abandonnez pas ma loi.
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRCar je vous donne une doctrine excellente ; n’abandonnez pas mes préceptes !
LAUcar c’est une bonne doctrine que je vous donne ; n’abandonnez point ma loi.
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYcar je vous donne une bonne doctrine : n’abandonnez pas mon enseignement.
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANCar je vous donne une bonne doctrine ; N’abandonnez point mes enseignements.
ZAKCar je vous donne d’utiles leçons : n’abandonnez pas mon enseignement.
VIGJe vous ferai un excellent don ; n’abandonnez pas ma loi.
FILJe vous ferai un excellent don; n’abandonnez pas ma loi.
LSGCar je vous donne de bons conseils : Ne rejetez pas mon enseignement.
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRAcar je vous donne une bonne doctrine : n’abandonnez pas mon enseignement.
BPCCar je vous donne la bonne doctrine, - n’abandonnez pas mon enseignement.
JERCar c’est une bonne doctrine que je vous livre : n’abandonnez pas mon enseignement.
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGCar je vous donne de bons conseils : Ne rejetez pas mon enseignement.
CHUOui, je vous ai donné la bonne prise ; n’abandonnez pas ma tora !
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPC’est un bon savoir que je vous donne, ne rejetez pas mon enseignement.
S21car je vous transmets un bon savoir. Ne rejetez pas mon enseignement !
KJFCar je vous donne une bonne doctrine: n’abandonnez pas ma loi.
LXXδῶρον γὰρ ἀγαθὸν δωροῦμαι ὑμῖν τὸν ἐμὸν νόμον μὴ ἐγκαταλίπητε.
VULdonum bonum tribuam vobis legem meam ne derelinquatis
BHSכִּ֤י לֶ֣קַח טֹ֭וב נָתַ֣תִּי לָכֶ֑ם תֹּֽ֝ורָתִ֗י אַֽל־תַּעֲזֹֽבוּ׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !