Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 3.24

Proverbes 3.24 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 3.24 (LSG)Si tu te couches, tu seras sans crainte ; Et quand tu seras couché, ton sommeil sera doux.
Proverbes 3.24 (NEG)Si tu te couches, tu seras sans crainte ; Et quand tu seras couché, ton sommeil sera doux.
Proverbes 3.24 (S21)Si tu te couches, tu n’auras rien à redouter et, quand tu seras couché, ton sommeil sera doux.
Proverbes 3.24 (LSGSN)Si tu te couches , tu seras sans crainte ; Et quand tu seras couché , ton sommeil sera doux .

Les Bibles d'étude

Proverbes 3.24 (BAN)Quand tu te coucheras, tu n’auras pas de frayeur ; Couché, tu auras un sommeil agréable.

Les « autres versions »

Proverbes 3.24 (SAC)Si vous dormez, vous ne craindrez point ; vous reposerez, et votre sommeil sera tranquille.
Proverbes 3.24 (MAR)Si tu te couches, tu n’auras point de frayeur, et quand tu te seras couché ton sommeil sera doux.
Proverbes 3.24 (OST)Si tu te couches, tu n’auras point de frayeur ; et quand tu seras couché, ton sommeil sera doux.
Proverbes 3.24 (CAH)Lorsque tu te coucheras, tu ne seras pas effrayé ; couché, ton sommeil sera doux.
Proverbes 3.24 (GBT)Si vous dormez, vous ne craindrez pas ; vous reposerez, et votre sommeil sera tranquille.
Proverbes 3.24 (PGR)En te couchant tu seras sans peur, et couché tu auras un doux sommeil.
Proverbes 3.24 (LAU)Si tu te couches tu n’auras point de frayeur, et quand tu seras couché ton sommeil sera doux.
Proverbes 3.24 (DBY)Si tu te couches tu n’auras point de crainte ; mais tu te coucheras et ton sommeil sera doux.
Proverbes 3.24 (TAN)Lorsque tu te livreras au repos, tu n’éprouveras aucune crainte, tu te coucheras et goûteras un doux sommeil.
Proverbes 3.24 (VIG)Si tu dors, tu ne craindras pas ; tu te reposeras, et ton sommeil sera doux.
Proverbes 3.24 (FIL)Si tu dors, tu ne craindras point; tu te reposeras, et ton sommeil sera doux.
Proverbes 3.24 (CRA)Si tu te couches, tu seras sans crainte ; et quand tu seras couché, ton sommeil sera doux.
Proverbes 3.24 (BPC)Si tu t’assieds, tu n’auras rien à craindre, - et si tu te couches, ton sommeil sera doux.
Proverbes 3.24 (AMI)Si vous dormez, vous ne craindrez point ; vous reposerez, et votre sommeil sera tranquille.

Langues étrangères

Proverbes 3.24 (LXX)ἐὰν γὰρ κάθῃ ἄφοβος ἔσῃ ἐὰν δὲ καθεύδῃς ἡδέως ὑπνώσεις.
Proverbes 3.24 (VUL)si dormieris non timebis quiesces et suavis erit somnus tuus
Proverbes 3.24 (SWA)Ulalapo hutaona hofu; Naam, utalala na usingizi wako utakuwa mtamu.
Proverbes 3.24 (BHS)אִם־תִּשְׁכַּ֥ב לֹֽא־תִפְחָ֑ד וְ֝שָׁכַבְתָּ֗ וְֽעָרְבָ֥ה שְׁנָתֶֽךָ׃