×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 28.20

Proverbes 28.20 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Proverbes 28.20  Un homme fidèle est comblé de bénédictions, Mais celui qui a hâte de s’enrichir ne reste pas impuni.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 28.20  Un homme fidèle est comblé de bénédictions, Mais celui qui a hâte de s’enrichir ne reste pas impuni.

Segond 21

Proverbes 28.20  Un homme fidèle est comblé de bénédictions, mais celui qui est pressé de s’enrichir ne restera pas impuni.

Les autres versions

Bible Annotée

Proverbes 28.20  L’homme fidèle est comblé de bénédictions ; Celui qui a hâte de s’enrichir ne restera pas impuni.

John Nelson Darby

Proverbes 28.20  L’homme fidèle abonde en bénédictions, mais celui qui a hâte de s’enrichir ne demeurera pas innocent.

David Martin

Proverbes 28.20  L’homme fidèle abondera en bénédictions, mais celui qui se hâte de s’enrichir ne demeurera point impuni.

Ostervald

Proverbes 28.20  L’homme loyal abondera en bénédictions ; mais celui qui se hâte de s’enrichir, ne demeurera point impuni.

Lausanne

Proverbes 28.20  L’homme fidèle abonde en bénédictions ; mais qui est pressé de s’enrichir ne sera point tenu pour innocent.

Vigouroux

Proverbes 28.20  L’homme fidèle sera comblé de bénédictions (beaucoup loué) ; mais celui qui se hâte de s’enrichir ne sera pas innocent.[28.20 Voir Proverbes, 13, 11 ; 20, 21.]

Auguste Crampon

Proverbes 28.20  Un homme fidèle sera comblé de bénédictions, mais celui qui a hâte de s’enrichir n’échappera pas à la faute.

Lemaistre de Sacy

Proverbes 28.20  L’homme fidèle sera comblé de bénédictions ; mais celui qui se hâte de s’enrichir, ne sera pas innocent.

Zadoc Kahn

Proverbes 28.20  L’homme loyal est comblé de bénédictions ; qui a hâte de s’enrichir n’échappe pas au malheur.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Proverbes 28.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 28.20  אִ֣ישׁ אֱ֭מוּנֹות רַב־בְּרָכֹ֑ות וְאָ֥ץ לְ֝הַעֲשִׁ֗יר לֹ֣א יִנָּקֶֽה׃

La Vulgate

Proverbes 28.20  vir fidelis multum laudabitur qui autem festinat ditari non erit innocens