Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 28.11

Proverbes 28.11 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 28.11 (LSG)L’homme riche se croit sage ; Mais le pauvre qui est intelligent le sonde.
Proverbes 28.11 (NEG)L’homme riche se croit sage ; Mais le pauvre qui est intelligent le sonde.
Proverbes 28.11 (S21)L’homme riche se croit sage, mais le faible qui est intelligent vérifie sa valeur.
Proverbes 28.11 (LSGSN)L’homme riche se croit sage ; Mais le pauvre qui est intelligent le sonde .

Les Bibles d'étude

Proverbes 28.11 (BAN)L’homme riche est sage à ses yeux, Mais un pauvre intelligent le sonde.

Les « autres versions »

Proverbes 28.11 (SAC)L’homme riche se croit sage ; mais le pauvre qui est prudent, le sondera jusqu’au fond du cœur.
Proverbes 28.11 (MAR)L’homme riche pense être sage ; mais le chétif qui est intelligent, le sondera.
Proverbes 28.11 (OST)L’homme riche pense être sage ; mais le pauvre qui est intelligent le sondera.
Proverbes 28.11 (CAH)L’homme riche semble sage à ses (propres) yeux, mais le pauvre intelligent le pénétrera.
Proverbes 28.11 (GBT)L’homme riche se croit sage ; mais le pauvre qui est prudent le sondera jusqu’au fond du cœur.
Proverbes 28.11 (PGR)A ses propres yeux le riche est sage, mais le pauvre intelligent le pénètre.
Proverbes 28.11 (LAU)L’homme riche est sage à ses propres yeux, et le misérable qui est intelligent le sondera.
Proverbes 28.11 (DBY)L’homme riche est sage à ses yeux, mais le pauvre qui est intelligent le sonde.
Proverbes 28.11 (TAN)Le riche se prend pour un sage : un pauvre homme intelligent le perce à fond.
Proverbes 28.11 (VIG)L’homme riche se croit sage ; mais le pauvre qui est intelligent (prudent) le sonde (pénétrera).
Proverbes 28.11 (FIL)L’homme riche se croit sage; mais le pauvre qui est intelligent le sonde.
Proverbes 28.11 (CRA)L’homme riche est sage à ses yeux ; mais le pauvre intelligent le connaît.
Proverbes 28.11 (BPC)Il paraît sage à ses yeux l’homme riche, - mais le pauvre intelligent le connaît.
Proverbes 28.11 (AMI)L’homme riche se croit sage ; mais le pauvre qui est prudent le sondera jusqu’au fond du cœur.

Langues étrangères

Proverbes 28.11 (LXX)σοφὸς παρ’ ἑαυτῷ ἀνὴρ πλούσιος πένης δὲ νοήμων καταγνώσεται αὐτοῦ.
Proverbes 28.11 (VUL)sapiens sibi videtur vir dives pauper autem prudens scrutabitur eum
Proverbes 28.11 (SWA)Mtu tajiri ana hekima machoni pake mwenyewe; Bali maskini mwenye ufahamu humchunguza sana.
Proverbes 28.11 (BHS)חָכָ֣ם בְּ֭עֵינָיו אִ֣ישׁ עָשִׁ֑יר וְדַ֖ל מֵבִ֣ין יַחְקְרֶֽנּוּ׃