×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 24.4

Proverbes 24.4 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Proverbes 24.4  C’est par la science que les chambres se remplissent De tous les biens précieux et agréables.

Segond dite « à la Colombe »

Proverbes 24.4  C’est par la connaissance que les chambres se remplissent
De tous les biens précieux et agréables.

Nouvelle Bible Segond

Proverbes 24.4  c’est par la connaissance que les pièces se remplissent de tous les biens précieux et beaux.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 24.4  C’est par la science que les chambres se remplissent De tous les biens précieux et agréables.

Segond 21

Proverbes 24.4  c’est par la connaissance que les chambres se remplissent de toutes sortes de biens précieux et agréables.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 24.4  C’est grâce au savoir que les chambres se remplissent
de toutes sortes de biens précieux et agréables.

Traduction œcuménique de la Bible

Proverbes 24.4  avec l’expérience on en remplit les chambres
de toutes sortes de biens précieux et agréables.

Bible de Jérusalem

Proverbes 24.4  par le savoir on emplit ses greniers de tous les biens précieux et désirables.

Bible Annotée

Proverbes 24.4  C’est par la science que les chambres se remplissent De toutes sortes de biens précieux et agréables.

John Nelson Darby

Proverbes 24.4  et par la connaissance les chambres sont remplies de tous les biens précieux et agréables.

David Martin

Proverbes 24.4  Et par la science les cabinets seront remplis de tous les biens précieux et agréables.

Osterwald

Proverbes 24.4  Et c’est par la science que les chambres seront remplies de tous les biens précieux et agréables.

Auguste Crampon

Proverbes 24.4  C’est par la science que l’intérieur se remplit, de tous les biens précieux et agréables.

Lemaistre de Sacy

Proverbes 24.4  La science remplira les maisons de toutes sortes de biens précieux et agréables.

André Chouraqui

Proverbes 24.4  les chambres se remplissent avec la pénétration ; toute aisance est précieuse et suave.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Proverbes 24.4  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 24.4  וּ֭בְדַעַת חֲדָרִ֣ים יִמָּלְא֑וּ כָּל־הֹ֖ון יָקָ֣ר וְנָעִֽים׃

Versions étrangères

New Living Translation

Proverbes 24.4  Through knowledge its rooms are filled with all sorts of precious riches and valuables.