×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 13.16

Proverbes 13.16 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Proverbes 13.16  Tout homme prudent agit avec connaissance, Mais l’insensé fait étalage de folie.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 13.16  Tout homme prudent agit avec connaissance, Mais l’insensé fait étalage de folie.

Segond 21

Proverbes 13.16  Tout homme prudent agit en connaissance de cause, mais l’homme stupide fait étalage de sa folie.

Les autres versions

Bible Annotée

Proverbes 13.16  Tout homme avisé agit avec intelligence, Mais l’insensé étale sa sottise.

John Nelson Darby

Proverbes 13.16  Tout homme avisé agit avec connaissance, mais le sot fait étalage de sa folie.

David Martin

Proverbes 13.16  Tout homme bien avisé agira avec connaissance ; mais le fou répandra sa folie.

Ostervald

Proverbes 13.16  Tout homme bien avisé agit avec intelligence ; mais l’insensé fait voir sa folie.

Lausanne

Proverbes 13.16  Tout homme habile agit avec science, et l’insensé fait étalage de folie.

Vigouroux

Proverbes 13.16  L’homme habile (avise) fait tout avec conseil ; mais l’insensé étale sa folie.

Auguste Crampon

Proverbes 13.16  Tout homme prudent agit avec réflexion, mais l’insensé étale sa folie.

Lemaistre de Sacy

Proverbes 13.16  L’homme prudent fait tout avec conseil ; mais l’insensé fait voir sa folie.

Zadoc Kahn

Proverbes 13.16  Tout homme avisé agit avec réflexion ; le sot donne libre cours à sa folie.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Proverbes 13.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 13.16  כָּל־עָ֭רוּם יַעֲשֶׂ֣ה בְדָ֑עַת וּ֝כְסִ֗יל יִפְרֹ֥שׂ אִוֶּֽלֶת׃

La Vulgate

Proverbes 13.16  astutus omnia agit cum consilio qui autem fatuus est aperit stultitiam