×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 13.11

Proverbes 13.11 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Proverbes 13.11  La richesse mal acquise diminue, Mais celui qui amasse peu à peu l’augmente.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 13.11  La richesse mal acquise diminue, Mais celui qui amasse peu à peu l’augmente.

Segond 21

Proverbes 13.11  Une fortune mal acquise diminue, mais celui qui amasse peu à peu augmente son bien.

Les autres versions

Bible Annotée

Proverbes 13.11  Mal acquise, la richesse diminue ; Mais qui amasse peu à peu, l’augmente.

John Nelson Darby

Proverbes 13.11  Les biens qui viennent de la vanité diminuent, mais celui qui amasse à la main les accroîtra.

David Martin

Proverbes 13.11  Les richesses provenues de vanité seront diminuées ; mais celui qui amasse avec la main, les multipliera.

Ostervald

Proverbes 13.11  Les richesses mal acquises, seront diminuées ; mais celui qui amasse par son travail, les multipliera.

Lausanne

Proverbes 13.11  L’opulence se dissipe plus [vite] qu’une vapeur ; mais qui amasse entre ses mains, augmente.

Vigouroux

Proverbes 13.11  La fortune (Le bien) amassé(e) à la hâte sera amoindri(e) ; mais celle (celui) qui se recueille à la main, peu à peu se multipliera.

Auguste Crampon

Proverbes 13.11  La richesse mal acquise s’évanouit, mais celui qui l’amasse peu à peu l’augmente.

Lemaistre de Sacy

Proverbes 13.11  Le bien amassé à la hâte diminuera ; mais celui qui se recueille à la main et peu à peu, se multipliera.

Zadoc Kahn

Proverbes 13.11  La richesse [venue comme] par un souffle va en diminuant ; qui amasse poignée par poignée la voit s’augmenter.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Proverbes 13.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 13.11  הֹ֖ון מֵהֶ֣בֶל יִמְעָ֑ט וְקֹבֵ֖ץ עַל־יָ֣ד יַרְבֶּֽה׃

La Vulgate

Proverbes 13.11  substantia festinata minuetur quae autem paulatim colligitur manu multiplicabitur