×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 1.28

Proverbes 1.28 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Proverbes 1.28  Alors ils m’appelleront, et je ne répondrai pas ; Ils me chercheront, et ils ne me trouveront pas.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 1.28  Alors ils m’appelleront, et je ne répondrai pas ; Ils me chercheront, et ils ne me trouveront pas.

Segond 21

Proverbes 1.28  « Alors ils m’appelleront et je ne répondrai pas, ils me chercheront et ils ne me trouveront pas.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 1.28  alors ils m’appelleront, mais je ne répondrai pas.
Ils me chercheront, mais ne me trouveront pas.

Traduction œcuménique de la Bible

Proverbes 1.28  alors ils m’appelleront, mais je ne répondrai pas,
ils me chercheront mais ne me trouveront pas.

Bible de Jérusalem

Proverbes 1.28  Alors ils m’appelleront, mais je ne répondrai pas ; ils me chercheront et ne me trouveront pas.

Bible Annotée

Proverbes 1.28  Alors on m’appellera, et je ne répondrai pas ; On me cherchera, et on ne me trouvera pas.

John Nelson Darby

Proverbes 1.28  alors ils crieront vers moi, et je ne répondrai pas ; ils me chercheront de bonne heure, mais ils ne me trouveront point.

David Martin

Proverbes 1.28  Alors on criera vers moi, mais je ne répondrai point ; on me cherchera de grand matin, mais on ne me trouvera point.

Osterwald

Proverbes 1.28  Alors ils crieront vers moi, mais je ne répondrai point ; ils me chercheront de grand matin, mais ils ne me trouveront point ;

Auguste Crampon

Proverbes 1.28  « Alors ils m’appelleront, et je ne répondrai pas ; ils me chercheront, et ils ne me trouveront pas.

Lemaistre de Sacy

Proverbes 1.28  Alors ils m’invoqueront, et je ne les écouterai point ; ils se lèveront dès le matin, et ils ne me trouveront point :

André Chouraqui

Proverbes 1.28  Alors, ils crieront vers moi, je ne répondrai pas. Ils seront en quête de moi, ils ne me trouveront pas.

Zadoc Kahn

Proverbes 1.28  Alors on m’appellera et je ne répondrai point, on me cherchera, mais on ne me trouvera pas.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Proverbes 1.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 1.28  אָ֣ז יִ֭קְרָאֻנְנִי וְלֹ֣א אֶֽעֱנֶ֑ה יְ֝שַׁחֲרֻ֗נְנִי וְלֹ֣א יִמְצָאֻֽנְנִי׃

Versions étrangères

New Living Translation

Proverbes 1.28  "I will not answer when they cry for help. Even though they anxiously search for me, they will not find me.