×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 1.23

Proverbes 1.23 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Proverbes 1.23  Tournez-vous pour écouter mes réprimandes ! Voici, je répandrai sur vous mon esprit, Je vous ferez connaître mes paroles…

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 1.23  Tournez-vous pour écouter mes réprimandes ! Voici, je répandrai sur vous mon Esprit, Je vous ferai connaître mes paroles…

Segond 21

Proverbes 1.23  Revenez pour écouter mes reproches ! Je veux déverser mon Esprit sur vous, je veux vous faire connaître mes paroles.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 1.23  Écoutez mes avertissements,
voici : je répandrai sur vous mon Esprit
et je vous ferai connaître mes paroles.

Traduction œcuménique de la Bible

Proverbes 1.23  Rendez-vous à mes arguments !
Voici, je veux répandre pour vous mon esprit,
vous faire connaître mon message.

Bible de Jérusalem

Proverbes 1.23  Convertissez-vous à mon exhortation, pour vous je vais épancher mon cœur et vous faire connaître mes paroles.

Bible Annotée

Proverbes 1.23  Revenez à mes remontrances ! Voici, je vais faire jaillir sur vous mon esprit ; Je vous ferai connaître mes paroles.

John Nelson Darby

Proverbes 1.23  Revenez à ma répréhension ; voici, je ferai couler pour vous mon esprit, je vous ferai savoir mes paroles.

David Martin

Proverbes 1.23  Étant repris par moi, convertissez-vous ; voici, je vous donnerai de mon Esprit en abondance, et je vous ferai connaître mes paroles.

Osterwald

Proverbes 1.23  Étant repris par moi, convertissez-vous. Voici, je vous communiquerai de mon esprit en abondance, je vous ferai comprendre mes paroles.

Auguste Crampon

Proverbes 1.23  Retournez-vous pour entendre ma réprimande ; voici que je répandrai sur vous mon esprit, je vous ferai connaître mes paroles.

Lemaistre de Sacy

Proverbes 1.23  Convertissez-vous par les remontrances que je vous fais. Je vais répandre sur vous mon esprit, et je vous ferai entendre mes paroles.

André Chouraqui

Proverbes 1.23  Retournez à mon exhortation. Voici, j’exprime pour vous mon souffle, je vous fais pénétrer mes paroles.

Zadoc Kahn

Proverbes 1.23  Cédez à mes remontrances ; voici, je veux vous ouvrir les sources de mon esprit, vous enseigner mes paroles.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Proverbes 1.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 1.23  תָּשׁ֗וּבוּ לְֽתֹ֫וכַחְתִּ֥י הִנֵּ֤ה אַבִּ֣יעָה לָכֶ֣ם רוּחִ֑י אֹודִ֖יעָה דְבָרַ֣י אֶתְכֶֽם׃

Versions étrangères

New Living Translation

Proverbes 1.23  Come here and listen to me! I'll pour out the spirit of wisdom upon you and make you wise.