×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 6.17

Exode 6.17 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Exode 6.17  Fils de Guerschon : Libni et Schimeï, et leurs familles. —

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 6.17  Fils de Guerschon : Libni et Schimeï, et leurs familles.

Segond 21

Exode 6.17  Fils de Guershon : Libni et Shimeï et leurs clans.

Les autres versions

Bible Annotée

Exode 6.17  Fils de Guersom : Libni et Siméi, avec leurs diverses branches.

John Nelson Darby

Exode 6.17  -Les fils de Guershon : Libni et Shimhi, selon leurs familles.

David Martin

Exode 6.17  Les enfants de Guerson, Libni et Simhi, selon leurs familles.

Ostervald

Exode 6.17  Les fils de Guershon : Libni et Shimei, selon leurs familles.

Lausanne

Exode 6.17  Les fils de Guerschon : Libni et Schimhi, selon leurs familles.

Vigouroux

Exode 6.17  Les enfants (fils) de Gerson furent Lobni et Séméi, qui eurent chacun (selon) leurs familles (parentés).[6.17 Voir 1 Paralipomènes, 6, 1.]

Auguste Crampon

Exode 6.17  Fils de Gerson : Lobni et Séméi, selon leurs familles. —

Lemaistre de Sacy

Exode 6.17  Les enfants de Gerson furent Lobni et Séméi, qui eurent chacun leurs familles.

Zadoc Kahn

Exode 6.17  Fils de Gerson : Libni et Chimi, avec leurs familles.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Exode 6.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 6.17  בְּנֵ֥י גֵרְשֹׁ֛ון לִבְנִ֥י וְשִׁמְעִ֖י לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃

La Vulgate

Exode 6.17  filii Gerson Lobeni et Semei per cognationes suas