×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 37.21

Exode 37.21 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Exode 37.21  Il y avait une pomme sous deux des branches sortant du chandelier, une pomme sous deux autres branches, et une pomme sous deux autres branches ; il en était de même pour les six branches sortant du chandelier.

Segond dite « à la Colombe »

Exode 37.21  Il y avait une corolle sous deux des branches sortant du chandelier, une corolle sous deux autres branches et une corolle sous deux autres branches ; il en était de même pour les six branches sortant du chandelier.

Nouvelle Bible Segond

Exode 37.21  Il y avait un bouton sous ses deux premières branches, un bouton sous les deux branches suivantes et un bouton sous les deux dernières branches — il en était ainsi pour les six branches qui en sortaient.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 37.21  Il y avait une pomme sous deux des branches sortant du chandelier, une pomme sous deux autres branches, et une pomme sous deux autres branches ; il en était de même pour les six branches sortant du chandelier.

Segond 21

Exode 37.21  Il y avait une pomme sous 2 des branches qui sortaient du chandelier, une pomme sous 2 autres branches et une pomme sous 2 autres branches ; il en allait de même pour les 6 branches sortant du chandelier.

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 37.21  un bouton sous chacune des trois paires de branches du chandelier, correspondant aux six branches sortant du chandelier.

Traduction œcuménique de la Bible

Exode 37.21  un bouton sous les deux premières branches issues du chandelier, un bouton sous les deux branches suivantes issues du chandelier, un bouton sous les deux dernières branches issues du chandelier : ainsi donc aux six branches qui en sortaient.

Bible de Jérusalem

Exode 37.21  un bouton sous les deux premières branches partant du candélabre, un bouton sous les deux branches suivantes, un bouton sous les deux dernières branches : donc aux six branches s’en détachant.

Bible Annotée

Exode 37.21  un bouton sous les deux premières branches, un bouton sous les deux suivantes et un bouton sous les deux dernières des six branches sortant du candélabre.

John Nelson Darby

Exode 37.21  et une pomme sous deux branches sortant de lui, et une pomme sous deux branches sortant de lui, et une pomme sous deux branches sortant de lui, pour les six branches qui sortaient de lui ;

David Martin

Exode 37.21  Et un pommeau sous deux branches [tirées] du chandelier, et un pommeau sous deux [autres] branches, [tirées] de lui, et un pommeau sous deux [autres] branches, tirées de lui, [savoir] des six branches qui procédaient du chandelier.

Osterwald

Exode 37.21  Et une pomme sous les deux branches qui en sortaient, une autre pomme sous deux autres branches qui en sortaient, et encore une pomme sous les deux autres branches qui en sortaient, pour les six branches sortant du chandelier.

Auguste Crampon

Exode 37.21  Il y avait un bouton sous les deux premières branches partant de la tige du chandelier, un bouton sous les deux branches suivantes partant de la tige du chandelier, et un bouton sous les deux dernières branches partant de la tige du chandelier, selon les six branches sortant du chandelier.

Lemaistre de Sacy

Exode 37.21  Il y avait trois pommes en trois endroits de la tige, et de chaque pomme sortaient deux branches, qui faisaient en tout six branches naissant d’une même tige.

André Chouraqui

Exode 37.21  Un bouton sous deux tiges, de lui, un bouton sous deux tiges, de lui, un bouton sous deux tiges, de lui, pour les six tiges qui sortent de lui.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Exode 37.21  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 37.21  וְכַפְתֹּ֡ר תַּחַת֩ שְׁנֵ֨י הַקָּנִ֜ים מִמֶּ֗נָּה וְכַפְתֹּר֙ תַּ֣חַת שְׁנֵ֤י הַקָּנִים֙ מִמֶּ֔נָּה וְכַפְתֹּ֕ר תַּֽחַת־שְׁנֵ֥י הַקָּנִ֖ים מִמֶּ֑נָּה לְשֵׁ֨שֶׁת֙ הַקָּנִ֔ים הַיֹּצְאִ֖ים מִמֶּֽנָּה׃

Versions étrangères

New Living Translation

Exode 37.21  One blossom was set beneath each pair of branches, where they extended from the center stem.