×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 37.20

Exode 37.20 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Exode 37.20  À la tige du chandelier il y avait quatre calices en forme d’amande, avec leurs pommes et leurs fleurs.

Segond dite « à la Colombe »

Exode 37.20  À (la tige du) chandelier il y avait quatre calices en forme d’amande, avec leurs corolles et leurs fleurs.

Nouvelle Bible Segond

Exode 37.20  Sur le porte–lampes, il y avait quatre calices en forme d’amande, avec leurs boutons et leurs fleurs.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 37.20  À la tige du chandelier il y avait quatre calices en forme d’amande, avec leurs pommes et leurs fleurs.

Segond 21

Exode 37.20  Sur la tige du chandelier étaient fixées 4 coupes en forme d’amande, avec leurs pommes et leurs fleurs.

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 37.20  Le pied portait quatre calices en forme de fleur d’amandier avec le bouton et la fleur :

Traduction œcuménique de la Bible

Exode 37.20  Sur le chandelier lui-même, quatre coupes en forme d’amande avec boutons et fleurs :

Bible de Jérusalem

Exode 37.20  Le candélabre lui-même portait quatre calices en forme de fleur d’amandier, avec bouton et fleur :

Bible Annotée

Exode 37.20  Et au candélabre même il y avait quatre coupes en fleurs d’amandier figurant des boutons qui s’ouvrent :

John Nelson Darby

Exode 37.20  Et il y avait au chandelier quatre calices en forme de fleur d’amandier, ses pommes et ses fleurs ;

David Martin

Exode 37.20  Et il y avait au chandelier quatre plats en forme d’amande, ses pommeaux et ses fleurs.

Osterwald

Exode 37.20  Et il y avait au chandelier même quatre calices en forme d’amande, avec ses pommes et ses fleurs ;

Auguste Crampon

Exode 37.20  À la tige du chandelier, il y avait quatre calices, en fleurs d’amandier, avec leurs boutons et leurs fleurs.

Lemaistre de Sacy

Exode 37.20  Mais la tige du chandelier avait quatre coupes en forme de noix, accompagnées chacune de sa pomme et de son lis.

André Chouraqui

Exode 37.20  Dans le candélabre, quatre calices en amande, leurs boutons et leurs fleurs.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Exode 37.20  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 37.20  וּבַמְּנֹרָ֖ה אַרְבָּעָ֣ה גְבִעִ֑ים מְשֻׁ֨קָּדִ֔ים כַּפְתֹּרֶ֖יהָ וּפְרָחֶֽיהָ׃