Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 23.10

Exode 23.10 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Exode 23.10 (LSG)Pendant six années, tu ensemenceras la terre, et tu en recueilleras le produit.
Exode 23.10 (NEG)Pendant six années, tu ensemenceras la terre, et tu en recueilleras le produit.
Exode 23.10 (S21) « Pendant 6 ans, tu ensemenceras la terre et tu en récolteras le produit.
Exode 23.10 (LSGSN)Pendant six années, tu ensemenceras la terre, et tu en recueilleras le produit.

Les Bibles d'étude

Exode 23.10 (BAN)Pendant six années tu ensemenceras ta terre et en récolteras les produits ;

Les « autres versions »

Exode 23.10 (SAC)Vous sèmerez votre terre pendant six années, et vous en recueillerez les fruits.
Exode 23.10 (MAR)Pendant six ans tu sèmeras ta terre, et en recueilleras le revenu.
Exode 23.10 (OST)Pendant six années tu sèmeras la terre, et tu en recueilleras le produit ;
Exode 23.10 (CAH)Pendant six ans tu ensemenceras la terre et en recueilleras le revenu.
Exode 23.10 (GBT)Pendant six ans vous ensemencerez votre terre, et vous en recueillerez les fruits.
Exode 23.10 (PGR)Six années tu ensemenceras ton sol, et en récolteras le produit ;
Exode 23.10 (LAU)Pendant six années, tu sèmeras ta terre et tu en recueilleras le produit ;
Exode 23.10 (DBY)Pendant six années tu sèmeras ta terre, et tu en recueilleras le rapport ;
Exode 23.10 (TAN)Six années tu ensemenceras ta terre et en recueilleras le produit ;
Exode 23.10 (VIG)Tu sèmeras ta terre pendant six années, et tu en recueilleras les fruits.
Exode 23.10 (FIL)Vous sèmerez votre terre pendant six années, et vous en recueillerez les fruits.
Exode 23.10 (CRA)Pendant six années tu ensemenceras ta terre et tu en récolteras les produits.
Exode 23.10 (BPC)Pendant six années tu ensemenceras ta terre et tu en récolteras les produits ;
Exode 23.10 (AMI)Vous sèmerez votre terre pendant six années, et vous en recueillerez les fruits.

Langues étrangères

Exode 23.10 (LXX)ἓξ ἔτη σπερεῖς τὴν γῆν σου καὶ συνάξεις τὰ γενήματα αὐτῆς.
Exode 23.10 (VUL)sex annis seminabis terram tuam et congregabis fruges eius
Exode 23.10 (SWA)Utapanda mbegu katika nchi yako muda wa miaka sita na kuyavuna maongeo yake;
Exode 23.10 (BHS)וְשֵׁ֥שׁ שָׁנִ֖ים תִּזְרַ֣ע אֶת־אַרְצֶ֑ךָ וְאָסַפְתָּ֖ אֶת־תְּבוּאָתָֽהּ׃