×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 94.14

Psaumes 94.14 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 94.14  Car l’Éternel ne délaisse pas son peuple, Il n’abandonne pas son héritage ;

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 94.14  Car l’Éternel ne délaisse pas son peuple,
Il n’abandonne pas son héritage ;

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 94.14  Car le SEIGNEUR ne délaisse pas son peuple, il n’abandonne pas son patrimoine ;

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 94.14  Car l’Éternel ne délaisse pas son peuple, Il n’abandonne pas son héritage ;

Segond 21

Psaumes 94.14  L’Éternel ne délaisse pas son peuple, il n’abandonne pas son héritage ;

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 94.14  Jamais l’Éternel ne délaissera son peuple.
Il n’abandonnera pas celui qui lui appartient.

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 94.14  Car le Seigneur ne délaisse pas son peuple,
il n’abandonne pas son patrimoine :

Bible de Jérusalem

Psaumes 94.14  Car Yahvé ne délaisse point son peuple, son héritage, point ne l’abandonne ;

Bible Annotée

Psaumes 94.14  Car l’Éternel ne rejette point son peuple Et n’abandonne point son héritage,

John Nelson Darby

Psaumes 94.14  Car l’Éternel ne délaissera point son peuple et n’abandonnera point son héritage ;

David Martin

Psaumes 94.14  Car l’Éternel ne délaissera point son peuple, et n’abandonnera point son héritage.

Osterwald

Psaumes 94.14  Car l’Éternel ne délaisse point son peuple et n’abandonne point son héritage.

Auguste Crampon

Psaumes 94.14  Car Yahweh ne rejettera pas son peuple, il n’abandonnera pas son héritage ;

Lemaistre de Sacy

Psaumes 94.14  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

André Chouraqui

Psaumes 94.14  car IHVH-Adonaï ne lâche pas son peuple, il n’abandonne pas sa possession.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 94.14  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 94.14  כִּ֤י׀ לֹא־יִטֹּ֣שׁ יְהוָ֣ה עַמֹּ֑ו וְ֝נַחֲלָתֹ֗ו לֹ֣א יַעֲזֹֽב׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 94.14  The LORD will not reject his people; he will not abandon his own special possession.