×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 38.20

Psaumes 38.20 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
MAREt ceux qui me rendent le mal pour le bien, me sont contraires, parce que je recherche le bien.
OSTCependant mes ennemis sont vivants et forts, et ceux qui me haïssent sans cause sont nombreux.
CAHMais mes ennemis vivent, sont forts ; ils sont nombreux ceux qui me haïssent sans motif.
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRCependant mes ennemis sont vivants et forts, ils sont en nombre ceux qui me haïssent sans cause.
LAUEt mes ennemis, pleins de vie, sont forts, et ceux qui me haïssent sans cause sont en grand nombre ;
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYEt ceux qui me rendent le mal pour le bien sont mes adversaires, parce que je poursuis ce qui est bon.
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANEt mes ennemis vivent et se fortifient. Nombreux sont ceux qui me haïssent sans cause,
ZAKet qui, rendant le mal pour le bien, me molestent pour me récompenser de poursuivre le bien.
VIGCe verset n’existe pas dans cette traduction !
FILCependant mes ennemis vivent, et sont devenus plus puissants que moi, * et ceux qui me haïssent injustement se sont multipliés.
LSG(38.21) Ils me rendent le mal pour le bien ; Ils sont mes adversaires, parce que je recherche le bien.
SYNEt, me rendant le mal pour le bien. Ils se font mes adversaires, parce que je m’attache au bien.
CRAEt mes ennemis sont pleins de vie, ils sont puissants ;
Ceux qui me haïssent sans cause se sont multipliés.
BPCIls me rendent le mal pour le bien, - se font mes adversaires parce que j’ai aimé la justice !
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGEt mes ennemis sont pleins de vie, pleins de force ; Ceux qui me haïssent sans cause sont nombreux.
CHUMes ennemis, vivants, sont puissants ; mes haineux par mensonge se multiplient.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPMes ennemis sont puissants et beaucoup me détestent sans raison,
S21Cependant mes ennemis sont pleins de vie, pleins de force ; ceux qui me détestent sans raison sont nombreux.
KJFEt aussi ceux qui rendent le mal pour le bien sont mes adversaires, parce que je poursuis ce qui est bien.
LXXCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VULCe verset n’existe pas dans cette traduction !
BHS(38.19) וְֽ֭אֹיְבַי חַיִּ֣ים עָצֵ֑מוּ וְרַבּ֖וּ שֹׂנְאַ֣י שָֽׁקֶר׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !