Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 25.19

Psaumes 25.19 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 25.19 (LSG)Vois combien mes ennemis sont nombreux, Et de quelle haine violente ils me poursuivent.
Psaumes 25.19 (NEG)Vois combien mes ennemis sont nombreux, Et de quelle haine violente ils me poursuivent.
Psaumes 25.19 (S21)Vois combien mes ennemis sont nombreux et de quelle haine violente ils me poursuivent !
Psaumes 25.19 (LSGSN)Vois combien mes ennemis sont nombreux , Et de quelle haine violente ils me poursuivent .

Les Bibles d'étude

Psaumes 25.19 (BAN)Resch.
Regarde combien mes ennemis sont nombreux
Et de quelle haine violente ils me haïssent.

Les « autres versions »

Psaumes 25.19 (MAR)[Res.] Regarde mes ennemis, car ils sont en grand nombre, et ils me haïssent d’une haine [pleine] de violence.
Psaumes 25.19 (OST)Vois mes ennemis, car ils sont nombreux, et ils me haïssent d’une haine violente.
Psaumes 25.19 (CAH)Vois mes ennemis, qu’ils sont nombreux ! ils m’ont haï d’une haine injuste.
Psaumes 25.19 (GBT)Regardez mes ennemis, leur nombre qui se multiplie, et la haine injuste qu’ils me portent.
Psaumes 25.19 (PGR)Vois le nombre de mes ennemis, et la haine violente qui les anime !
Psaumes 25.19 (LAU)Vois mes ennemis, car ils sont nombreux, et ils me haïssent d’une haine pleine de violence.
Psaumes 25.19 (DBY)Regarde mes ennemis, car ils sont nombreux, et ils me haïssent d’une haine violente.
Psaumes 25.19 (TAN)Vois mes ennemis, comme ils sont nombreux, et comme ils me poursuivent d’une haine violente.
Psaumes 25.19 (FIL)Voyez combien mes ennemis se sont multipliés, * et de quelle haine injuste ils me haïssent.
Psaumes 25.19 (SYN)Vois combien mes ennemis sont nombreux Et de quelle violente haine ils sont animés contre moi.
Psaumes 25.19 (CRA)RESCH. Vois combien sont nombreux mes ennemis,
et quelle haine violente ils ont contre moi !
Psaumes 25.19 (BPC)Combats mes ennemis car ils sont nombreux - et d’une haine injuste ils me poursuivent.
Psaumes 25.19 (AMI)RESH. Jetez les yeux sur mes ennemis, sur leur multitude, et sur la haine injuste qu’ils me portent.

Langues étrangères

Psaumes 25.19 (SWA)Uwatazame adui zangu, maana ni wengi, Wananichukia kwa machukio ya ukali.
Psaumes 25.19 (BHS)רְאֵֽה־אֹויְבַ֥י כִּי־רָ֑בּוּ וְשִׂנְאַ֖ת חָמָ֣ס שְׂנֵאֽוּנִי׃