Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 24.21

Psaumes 24.21 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Les Bibles d'étude

Les « autres versions »

Psaumes 24.21 (SAC) (Thau.) Les innocents et ceux dont le cœur est droit sont demeurés attachés à moi, parce que je vous ai attendu avec patience.
Psaumes 24.21 (VIG)Les hommes innocents et droits se sont attachés à moi, parce que j’ai eu confiance en vous (je vous ai attendu avec constance).

Langues étrangères

Psaumes 24.21 (VUL)innocentes et recti adheserunt mihi quia sustinui te