×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 2.12

Psaumes 2.12 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 2.12  Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui !

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 2.12  Embrassez le fils, de peur qu’il ne se mette en colère,
Et que vous ne périssiez dans votre voie,
Car sa colère est prompte à s’enflammer.
Heureux tous ceux qui se réfugient en lui !

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 2.12  Embrassez le fils, de peur qu’il ne se mette en colère et que vous ne disparaissiez en chemin ; car sa colère s’enflamme vite. Heureux tous ceux qui trouvent en lui un abri !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 2.12  Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui !

Segond 21

Psaumes 2.12  Rendez hommage au fils, de peur qu’il ne s’irrite et que vous n’alliez à votre perte, car sa colère s’enflamme rapidement. Heureux tous ceux qui se confient en lui !

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 2.12  Au Fils, rendez votre hommage. pour éviter qu’il s’irrite
et que vous périssiez tous dans la voie que vous suivez.
En un instant, sa colère contre vous peut s’enflammer.
Oui, heureux sont tous les hommes qui, en lui, cherchent refuge !

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 2.12  - rendez hommage au fils ;
sinon il se fâche, et vous périssez en chemin,
un rien, et sa colère s’enflamme !
Heureux tous ceux dont il est le refuge.

Bible de Jérusalem

Psaumes 2.12  baisez ses pieds avec tremblement ; qu’il se fâche, vous vous perdez en chemin : d’un coup flambe sa colère. Heureux qui s’abrite en lui !

Bible Annotée

Psaumes 2.12  Embrassez le Fils, de peur qu’il ne s’irrite Et que vous ne périssiez dans votre voie ! Car un instant encore, et sa colère s’allume. Heureux tous ceux qui se réfugient vers lui !

John Nelson Darby

Psaumes 2.12  Baisez le Fils, de peur qu’il ne s’irrite, et que vous ne périssiez dans le chemin, quand sa colère s’embrasera tant soit peu. Bienheureux tous ceux qui se confient en lui !

David Martin

Psaumes 2.12  Baisez le Fils, de peur qu’il ne s’irrite, et que vous ne périssiez dans cette conduite, quand sa colère s’embrasera tant soit peu. Ô que bienheureux sont tous ceux qui se confient en lui !

Osterwald

Psaumes 2.12  Rendez hommage au Fils, de peur qu’il ne s’irrite, et que vous ne périssiez dans votre voie, quand sa colère s’enflammera tout à coup. Heureux tous ceux qui se confient en lui !

Auguste Crampon

Psaumes 2.12  Baisez le Fils, de peur qu’il ne s’irrite et que vous ne périssiez dans votre voie ; Car bientôt s’allumerait sa colère ; heureux tous ceux qui mettent en lui leur confiance.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 2.12  Embrassez étroitement la pureté de la discipline ; de peur qu’enfin le Seigneur ne se mette en colère, et que vous ne périssiez hors de la voie de la justice. Lorsque dans peu de temps sa colère se sera embrasée, heureux tous ceux qui mettent en lui leur confiance.

André Chouraqui

Psaumes 2.12  Embrassez la transparence, qu’il ne fulmine, vous perdriez la route ! Oui, sa fureur brûlera sous peu. En marche, tous ceux qui s’abritent en lui !

Zadoc Kahn

Psaumes 2.12  Rendez hommage au fils, de peur qu’il ne s’indigne, et que vous n’alliez à votre perte; car bien vite sa colère prend feu : heureux tous ceux qui s’abritent en lui

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 2.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 2.12  נַשְּׁקוּ־בַ֡ר פֶּן־יֶאֱנַ֤ף׀ וְתֹ֬אבְדוּ דֶ֗רֶךְ כִּֽי־יִבְעַ֣ר כִּמְעַ֣ט אַפֹּ֑ו אַ֝שְׁרֵ֗י כָּל־חֹ֥וסֵי בֹֽו׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 2.12  Submit to God's royal son, or he will become angry, and you will be destroyed in the midst of your pursuits— for his anger can flare up in an instant. But what joy for all who find protection in him!