×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 139.19

Psaumes 139.19 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 139.19  Ô Dieu, puisses-tu faire mourir le méchant ! Hommes de sang, éloignez-vous de moi !

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 139.19  Ô Dieu, si seulement tu faisais mourir le méchant !
Hommes de sang, écartez-vous de moi !

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 139.19  Ô Dieu, si seulement tu faisais mourir le méchant ! Hommes sanguinaires, écartez–vous de moi !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 139.19  Ô Dieu, puisses-tu faire mourir le méchant ! Hommes de sang, éloignez-vous de moi !

Segond 21

Psaumes 139.19  Ô Dieu, si seulement tu faisais mourir le méchant ! Hommes sanguinaires, éloignez-vous de moi !

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 139.19  Puisses-tu, ô Dieu, faire mourir le méchant !
Que les hommes sanguinaires partent loin de moi !

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 139.19  Dieu ! si tu voulais massacrer l’infidèle !
Hommes sanguinaires, éloignez-vous de moi.

Bible de Jérusalem

Psaumes 139.19  Si tu voulais, ô Dieu, tuer l’impie ! Hommes de sang, allez-vous-en de moi !

Bible Annotée

Psaumes 139.19  Ô Dieu ! Si tu faisais mourir le méchant ! Hommes de sang, éloignez-vous de moi !

John Nelson Darby

Psaumes 139.19  Ô Dieu ! si tu voulais tuer le méchant ! Et vous, hommes de sang, retirez-vous de moi ;...

David Martin

Psaumes 139.19  Ô Dieu ! ne tueras-tu pas le méchant ? c’est pourquoi, hommes sanguinaires, retirez-vous loin de moi.

Osterwald

Psaumes 139.19  Ô Dieu, ne feras-tu pas mourir le méchant ? Hommes de sang, éloignez-vous de moi !

Auguste Crampon

Psaumes 139.19  Ô Dieu, ne feras-tu pas périr le méchant ? Hommes de sang, éloignez-vous de moi !

Lemaistre de Sacy

Psaumes 139.19  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

André Chouraqui

Psaumes 139.19  Eloha, puisses-tu anéantir le criminel ! Hommes de sangs, écartez-vous de moi !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 139.19  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 139.19  אִם־תִּקְטֹ֖ל אֱלֹ֥והַּ׀ רָשָׁ֑ע וְאַנְשֵׁ֥י דָ֝מִ֗ים ס֣וּרוּ מֶֽנִּי׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 139.19  O God, if only you would destroy the wicked! Get out of my life, you murderers!