×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 139.17

Psaumes 139.17 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
MARC’est pourquoi, ô [Dieu] Fort ! combien me sont précieuses les considérations que j’ai de tes faits, et combien en est grand le nombre !
OSTQue tes pensées me sont précieuses, ô Dieu, et combien le nombre en est grand !
CAHQue tes conceptions me sont précieuses, mon Dieu ! que leur nombre est puissant !
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRQue tes pensées, ô Dieu, sont incompréhensibles pour moi ! que la somme en est immense !
LAUQue tes pensées, ô Dieu, me sont précieuses ! Que la somme en est immense !
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYCombien me sont précieuses tes pensées, ô Dieu ! combien en est grande la somme !
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANQue tes pensées, ô Dieu, me sont précieuses,
Que le nombre en est grand !
ZAKMais pour moi, ô Dieu, que tes pensées m’accablent ! Que leur somme est infinie !
VIGCe verset n’existe pas dans cette traduction !
FILO Dieu, que Vos amis sont singulièrement honorés à mes yeux! * Leur empire s’est extraordinairement affermi.
LSGQue tes pensées, ô Dieu, me semblent impénétrables ! Que le nombre en est grand !
SYNQue tes pensées me sont précieuses, ô Dieu, Et combien leur nombre est immense !
CRAO Dieu, que tes pensées me semblent ravissantes !
Que le nombre en est grand !
BPCOui, ô Dieu, pour moi, que tes pensées sont merveilleuses, - et qu’immense en est le nombre ! -
JERMais pour moi, que tes pensées sont difficiles, ô Dieu, que la somme en est imposante !
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGQue tes pensées, ô Dieu, me semblent impénétrables ! Que le nombre en est grand !
CHUPour moi tes pensées sont chères, Él, vigoureuses, leurs têtes.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPÔ Dieu, que tes pensées me dépassent! Leur ensemble défie la raison;
S21Que tes pensées, ô Dieu, me semblent impénétrables ! Que leur nombre est grand !
KJFCombien aussi tes pensées me sont précieuses, ô Dieu! et combien en est grande la somme!
LXXCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VULCe verset n’existe pas dans cette traduction !
BHSוְלִ֗י מַה־יָּקְר֣וּ רֵעֶ֣יךָ אֵ֑ל מֶ֥ה עָ֝צְמוּ רָאשֵׁיהֶֽם׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !