Psaumes 130.8 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
| Louis Segond 1910 (1910) | Psaumes 130.8 (LSG) | C’est lui qui rachètera Israël De toutes ses iniquités. |
| Nouvelle édition de Genève (1979) | Psaumes 130.8 (NEG) | C’est lui qui rachètera Israël De toutes ses iniquités. |
| Segond 21 (2007) | Psaumes 130.8 (S21) | C’est lui qui rachètera Israël de toutes ses fautes. |
| Louis Segond + Strong | Psaumes 130.8 (LSGSN) | C’est lui qui rachètera Israël De toutes ses iniquités. |
Les Bibles d'étude | ||
| Bible Annotée (1899) | Psaumes 130.8 (BAN) | Et lui-même rachètera Israël De toutes ses iniquités. |
Les « autres versions » | ||
| David Martin (1744) | Psaumes 130.8 (MAR) | Et lui-même rachètera Israël de toutes ses iniquités. |
| Ostervald (1811) | Psaumes 130.8 (OST) | Et lui-même rachètera Israël de toutes ses iniquités. |
| Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Psaumes 130.8 (CAH) | C’est lui qui délivrera Israel de toutes ses peines. |
| Grande Bible de Tours (1866) | Psaumes 130.8 (GBT) | C’est lui qui rachètera Israël de toutes ses iniquités |
| Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Psaumes 130.8 (PGR) | Et Il rachètera Israël de toutes ses transgressions. |
| Lausanne (1872) | Psaumes 130.8 (LAU) | c’est lui qui rachètera Israël de toutes ses iniquités. |
| Darby (1885) | Psaumes 130.8 (DBY) | Et lui rachètera Israël de toutes ses iniquités. |
| La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Psaumes 130.8 (TAN) | C’est lui qui affranchit Israël de toutes ses fautes. |
| Fillion (1904) | Psaumes 130.8 (FIL) | Il rachètera lui-même Israël * de toutes ses iniquités. |
| Nouveau Testament et Psaumes Synodale (1921) | Psaumes 130.8 (SYN) | C’est lui qui délivrera Israël De toutes ses iniquités. |
| Auguste Crampon (1923) | Psaumes 130.8 (CRA) | C’est lui qui rachètera Israël de toutes ses iniquités. |
| Bible Pirot-Clamer (1949) | Psaumes 130.8 (BPC) | C’est lui qui délivrera Israël - de toutes ses iniquités ! |
| Amiot & Tamisier (1950) | Psaumes 130.8 (AMI) | Lui-même rachètera Israël de toutes ses iniquités. |
Langues étrangères | ||
| Bible en Swahili de l’est (1868) | Psaumes 130.8 (SWA) | Yeye atamkomboa Israeli na maovu yake yote. |
| Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Psaumes 130.8 (BHS) | וְ֭הוּא יִפְדֶּ֣ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל מִ֝כֹּ֗ל עֲוֹנֹתָֽיו׃ |