Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 115.8

Psaumes 115.8 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 115.8 (LSG)Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, Tous ceux qui se confient en elles.
Psaumes 115.8 (NEG)Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, Tous ceux qui se confient en elles.
Psaumes 115.8 (S21)Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles.
Psaumes 115.8 (LSGSN)Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent , Tous ceux qui se confient en elles.

Les Bibles d'étude

Psaumes 115.8 (BAN)Ils leur ressemblent, ceux qui les font,
Tous ceux qui mettent en elles leur confiance.

Les « autres versions »

Psaumes 115.8 (MAR)Que ceux qui les font, [et] tous ceux qui s’y confient, leur soient faits semblables.
Psaumes 115.8 (OST)Ceux qui les font, et tous ceux qui s’y confient, leur deviendront semblables.
Psaumes 115.8 (CAH)Que ceux qui les font, tous ceux qui se confient en elles, leur ressemblent.
Psaumes 115.8 (GBT)Puissent leur ressembler ceux qui les font, et tous ceux qui mettent en elles leur confiance !
Psaumes 115.8 (PGR)Telles elles sont, tels sont ceux qui les fabriquent, tous ceux qui mettent leur confiance en elles.
Psaumes 115.8 (LAU)Telles elles sont, tels sont ceux qui les font, et tous ceux qui se confient en elles.
Psaumes 115.8 (DBY)Ceux qui les ont faites, tous ceux qui se confient en elles, sont comme elles.
Psaumes 115.8 (TAN)Puissent leur ressembler ceux qui les confectionnent, tous ceux qui leur témoignent de la confiance !
Psaumes 115.8 (FIL)Que ceux qui les font leur deviennent semblables, * avec tous ceux qui mettent en elles leur confiance.
Psaumes 115.8 (SYN)Ceux qui les fabriquent et tous ceux qui se confient en elles Leur deviendront semblables.
Psaumes 115.8 (CRA)Qu’ils leur ressemblent ceux qui les font,
et quiconque se confie à elles !
Psaumes 115.8 (BPC)Puissent leur devenir semblables, ceux qui les font, - tous ceux qui mettent en elles leur confiance !
Psaumes 115.8 (AMI)Que ceux qui les font leur deviennent semblables, avec tous ceux qui mettent en elles leur confiance.

Langues étrangères

Psaumes 115.8 (LXX)σοὶ θύσω θυσίαν αἰνέσεως.
Psaumes 115.8 (SWA)Wazifanyao watafanana nazo, Kila mmoja anayezitumainia.
Psaumes 115.8 (BHS)כְּ֭מֹוהֶם יִהְי֣וּ עֹשֵׂיהֶ֑ם כֹּ֭ל אֲשֶׁר־בֹּטֵ֣חַ בָּהֶֽם׃