Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 107.38

Psaumes 107.38 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 107.38 (LSG)Il les bénit, et ils deviennent très nombreux, Et il ne diminue point leur bétail.
Psaumes 107.38 (NEG)Il les bénit, et ils deviennent très nombreux, Et il ne diminue point leur bétail.
Psaumes 107.38 (S21)Il les bénit, ils deviennent très nombreux, et il ne fait pas diminuer leur bétail.
Psaumes 107.38 (LSGSN)Il les bénit , et ils deviennent très nombreux , Et il ne diminue point leur bétail.

Les Bibles d'étude

Psaumes 107.38 (BAN)Il les bénit, et ils multiplièrent extrêmement ;
Il ne laissa pas diminuer leur bétail.

Les « autres versions »

Psaumes 107.38 (MAR)Il les bénit, et ils sont fort multipliés, et il ne laisse point diminuer leur bétail.
Psaumes 107.38 (OST)Il les bénit, et ils se multiplient extrêmement ; il ne laisse point diminuer leur bétail.
Psaumes 107.38 (CAH)Il les bénit, et ils se multiplient beaucoup, et leur bétail ne diminue point.[
Psaumes 107.38 (GBT)Il les bénit, et ils se multiplièrent à l’infini ; il n’a pas laissé diminuer leurs troupeaux.
Psaumes 107.38 (PGR)Et Il les bénit, et ils deviennent très nombreux, et Il n’amoindrit pas leurs bestiaux.
Psaumes 107.38 (LAU)Il les bénit, en sorte qu’ils se multiplient beaucoup, et il n’amoindrit point leur bétail.
Psaumes 107.38 (DBY)Et il les bénit, et ils se multiplient beaucoup ; et il ne laisse pas diminuer leur bétail ;...
Psaumes 107.38 (TAN)Il les bénit, ils se multiplient prodigieusement, et il ne laisse pas s’amoindrir leur bétail.
Psaumes 107.38 (FIL)Ils les a bénis, et ils se sont multipliés extrêmement; * Il n’a pas laissé amoindrir leurs troupeaux.
Psaumes 107.38 (SYN)Dieu les bénit : ils deviennent très nombreux, Et il ne laisse pas diminuer leur bétail.
Psaumes 107.38 (CRA)Il les bénit, et ils se multiplièrent beaucoup,
et il ne laissa pas diminuer leurs troupeaux.
Psaumes 107.38 (BPC)Il les bénit, et ils croissent en grand nombre, - et il ne laisse pas diminuer leur bétail ;
Psaumes 107.38 (AMI)Il les a bénis, et ils se sont multipliés extrêmement ; et il n’a pas laissé diminuer leurs bestiaux.

Langues étrangères

Psaumes 107.38 (SWA)Naye huwabariki wakaongezeka sana, Wala hayapunguzi makundi yao.
Psaumes 107.38 (BHS)וַיְבָרֲכֵ֣ם וַיִּרְבּ֣וּ מְאֹ֑ד וּ֝בְהֶמְתָּ֗ם לֹ֣א יַמְעִֽיט׃